《《巴爾扎克葬詞》指瑕 人教版》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《巴爾扎克葬詞》指瑕 人教版(6頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、《巴爾扎克葬詞》指瑕
1.巴爾扎克這個(gè)名字將長(zhǎng)留于我們這一時(shí)代,也將流傳于后世的光輝業(yè)績(jī)之中。
[ “名字……長(zhǎng)留于這一時(shí)代,”“將流傳于……光輝的業(yè)績(jī)中”,合乎事理嗎?“時(shí)代”是短暫的,什么東西能“長(zhǎng)留”于它呢?“名字”又怎能“流傳于后世的光輝業(yè)績(jī)之中”呢?我看,原意是:巴爾扎克的名字和他的光輝業(yè)績(jī)已經(jīng)流傳于我們這一時(shí)代,也將長(zhǎng)留于后世。]
2, 巴爾扎克先生屬于19世紀(jì)拿破侖之后的強(qiáng)有力的作家之列,
[“強(qiáng)有力”修飾“作家”,搭配不當(dāng)。使人不明白要說(shuō)什么意思。前面已經(jīng)有“屬于”,后面再用“之列”,重復(fù)。]
3.他才華卓著,至善至美,但他的成就不是眼下說(shuō)得盡的
2、。
[前后兩個(gè)分句是并列關(guān)系而不是轉(zhuǎn)折關(guān)系,不應(yīng)該用轉(zhuǎn)折連詞“但”來(lái)關(guān)聯(lián)?!爸辽浦撩馈笔钦f(shuō)人的人格品行,與上面的“才華卓著”怎么連貫?與下文的“成就”怎么銜接?而且,從全文看,文中并沒(méi)有介紹巴爾扎克的人格品行與成就之間的聯(lián)系,所以,我認(rèn)為,“至善至美”還是移到“才華卓著”的前面更妥當(dāng)。]
4,他的所有作品僅僅形成了一部書(shū),一部有生命的、光亮的、深刻的書(shū),我們?cè)谶@里看見(jiàn)我們的整個(gè)現(xiàn)代文明的走向,帶著我們說(shuō)不清楚的、同現(xiàn)實(shí)打成一片的驚惶與恐怖。
[“他的所有作品形成 一部書(shū)”這種說(shuō)法顯然不妥帖。用“光亮的”來(lái)修飾“書(shū)”,令人費(fèi)解。應(yīng)該是“他的所有作品是一部鮮活而深刻的歷史書(shū)
3、”]
5, 這里有一切的形式和一切的風(fēng)格,超過(guò)塔西陀,上溯到蘇埃通,越過(guò)博馬舍,直達(dá)拉伯雷;
[說(shuō)“這里”(指巴爾扎克的書(shū))“有一切的形式和一切的風(fēng)格”是真實(shí)的嗎 ?況且,“形式”、“風(fēng)格”只有不同,又哪里會(huì)“超過(guò)”“越過(guò)”其他人呢?不符合事理。兩個(gè)“一切的”都應(yīng)改為“各種”。]
6, 這里有大量的真實(shí)、親切、家常、瑣碎、粗鄙。
[ “家常”是名詞, “真實(shí)、親切、瑣碎、粗鄙”是形容詞,它們?cè)跄懿⒘校慷野选凹页!眾A在中間。這句的原意應(yīng)該是“這里有大量真實(shí)的親切或粗鄙的家庭瑣事?!盷
7, 但是有時(shí)通過(guò)突然撕破表面、充分揭示形形色色的現(xiàn)實(shí),讓人馬上看到最陰沉和最悲
4、壯的理想。
[ 劃一下句子的主干:通過(guò) 現(xiàn)實(shí),讓人 看到 理想。我們就可以看出“突然撕破表面、充分揭示形形色色”竟然作了“現(xiàn)實(shí)”的定語(yǔ)。那么,“突然撕破表面、充分揭示形形色色的現(xiàn)實(shí)”是怎樣的現(xiàn)實(shí)?為什么“理想”用“最陰沉”做定語(yǔ)??jī)烧唛g的感情色彩為什么不統(tǒng)一?我認(rèn)為原意是“有時(shí)通過(guò)形形色色的現(xiàn)實(shí)赤裸裸地揭露人們真面目,讓他們看清自己黑暗而悲慘的將來(lái)?!盷
8, 這部龐大而又奇特的作品的作者,不自覺(jué)地加入了革命作家的強(qiáng)大行列。
[“強(qiáng)大”形容“行列”,修飾不當(dāng)。]
9, 他發(fā)掘內(nèi)心,解剖激情。
[“解剖激情”,“激情”怎能解剖?令人費(fèi)解。]
他
5、探索人、靈魂、心、臟腑、頭腦和各個(gè)人的深淵,
[“探索……臟腑”什么意思?“靈魂、心、頭腦”三者意義重復(fù),“各個(gè)人的深淵”又怎么探索?其實(shí)這句話的意思是“他探索人的心靈”。]
10, 巴爾扎克由于他自由的天賦和強(qiáng)壯的本性,由于他具有我們時(shí)代的聰明才智,身經(jīng)革命,更看出了什么是人類(lèi)的末日,也更了解什么是天意,于是面帶微笑,泰然自若,進(jìn)行了令人生畏的研究,但仍然游刃有余
[“自由”大約是“自己”之誤,“本性”怎能用“強(qiáng)壯 ”來(lái)形容?“聰明才智”為什么用“我們時(shí)代”來(lái)限制?“我們時(shí)代”還是改為“獨(dú)特”更好。“更看出了什么是人類(lèi)的末日”,“更”可以刪去。“游刃有余”與前面沒(méi)有轉(zhuǎn)折關(guān)系
6、,可刪去“ 但仍然”,把它移到“泰然自若”后面更好。]
11, 崇高而又扎實(shí)的作品,金剛巖層堆積起來(lái)的雄偉的紀(jì)念碑!
[“崇高”的“作品”是怎樣的作品?誰(shuí)也說(shuō)不清楚?!敖饎値r層”又怎么可以造成“紀(jì)念碑”?“紀(jì)念碑”又怎么竟是“堆積起來(lái)”的?動(dòng)賓搭配妥當(dāng)嗎?
12, 他的一生是短促的,然而也是飽滿的,作品比歲月還多。
[“一生是飽滿的”主謂搭配不當(dāng)?!耙簧浅鋵?shí)的”就行。]
13,不管我們?cè)鯓颖?,就忍受一下這樣的重大打擊吧。打擊再傷心,再?lài)?yán)重,也先接受下來(lái)再說(shuō)吧。
[“不管……就”關(guān)聯(lián)詞搭配不當(dāng)?!按驌簟庇谩皣?yán)重”形容還是用“沉重”好。]
14, 現(xiàn)在
7、, 我也永不厭煩地還要再說(shuō)
[“永不厭煩”應(yīng)該是成語(yǔ)“不厭其煩”。]
15,這樣的墳?zāi)?,就是不朽的明證!
[“這樣的墳?zāi)埂币驗(yàn)樯衔臎](méi)有寫(xiě)到過(guò),誰(shuí)也不可能明白,“這樣的”應(yīng)該是“這個(gè)”。]
16,面對(duì)某些鼎鼎大名的與世長(zhǎng)辭的人物,人們更清晰地感到這個(gè)睿智的人的神圣 使命,
[“某些”應(yīng)該是“這個(gè)”。后面的“這個(gè)”應(yīng)刪去。]
17, 而且心想,生前凡是天才的人,死后就不可能不化作靈魂!
[因?yàn)檫@一句與上一句沒(méi)有遞進(jìn)關(guān)系。“而且”還是刪去,改為“我”更好。]
18, 從今以后,他將和祖國(guó)的星星一起,熠熠閃耀于我們上空的云層之上。
[“祖國(guó)的”這
8、個(gè)定語(yǔ)詞序不當(dāng),應(yīng)該移到“我們”后面,“云層之上”與“上空”重復(fù),可以刪去一個(gè)。]
20,偉人們?yōu)樽约航ㄔ炝说鬃?,未?lái)負(fù)起安放雕像的責(zé)任。
[這里“偉人”就是指巴爾扎克,所以可刪去“們”。]
21,上天在讓人民面對(duì)崇高的奧秘,并對(duì)死亡加以思考的時(shí)候,知道自己做的是什么;
上天知道自己做的是什么,因?yàn)檫@是最高的教訓(xùn)。
[“奧秘”為什么用“崇高”來(lái)修飾?“教訓(xùn)”為什么用“最高”來(lái)修飾?令人費(fèi)解。我認(rèn)為,定語(yǔ)欠妥當(dāng)。]
22, 巴爾扎克筆直地奔向目標(biāo),抓住了現(xiàn)代社會(huì)進(jìn)行肉搏。他從各方面揪過(guò)來(lái)一些東西,有虛像,有希望,有呼喊,有假面具。
[“一些東西”的謂語(yǔ)為什么要用“揪”?這些“東西”是指什么?指“虛像、希望、呼喊、假面具”,這些詞是憑怎樣的邏輯關(guān)系并列的?是指巴爾扎克作品中的怎樣的事實(shí)而言的?實(shí)在不可理解。]
23, 從今以后,眾目仰望的將不是統(tǒng)治者,而是思想家。
[難道從今以后,眾目仰望的統(tǒng)治者就沒(méi)有了?雨果講話大約不會(huì)如此絕對(duì)化,我想他的原意應(yīng)該是“從今以后,眾目仰望的將不再僅僅是統(tǒng)治者,而且還有思想家?!?
24, 今天,人民哀悼一位天才之死,國(guó)家哀悼一位天才之死。
[“一位”不如改為“這位”更好。]