《賈島《題李凝幽居》詩(shī)歌鑒賞》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《賈島《題李凝幽居》詩(shī)歌鑒賞(2頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、賈島?題李凝幽居?詩(shī)歌鑒賞
題李凝幽居
賈島
閑居少鄰并,草徑入荒園。
鳥宿池邊樹,僧敲月下門。
過橋分野色,移石動(dòng)云根。
暫去還來(lái)此,幽期不負(fù)言。
這詩(shī)以“鳥宿池邊樹,僧敲月下門〞一聯(lián)著稱。全詩(shī)只是抒寫了作者走訪友人李凝未遇這樣一件尋常小事。
首聯(lián)“閑居少鄰并,草徑入荒園〞,詩(shī)人用很經(jīng)濟(jì)的手法,描寫了這一幽居的周圍環(huán)境:一條雜草遮掩的小路通向荒蕪不治的小園;近旁,亦無(wú)人家居住。淡淡兩筆,非常概括地寫了一個(gè)“幽〞字,暗示出李凝的隱士身分。
“鳥宿池邊樹,僧敲月下門〞,是歷來(lái)傳誦
2、的名句?!巴魄猫晝勺诌€有這樣的故事:一天,賈島騎在驢上,突然得句“鳥宿池邊樹,僧敲月下門〞,初擬用“推〞字,又思改為“敲〞字,在驢背上引手作推敲之勢(shì),不覺一頭撞到京兆尹韓愈的儀仗隊(duì),隨即被人押至韓愈面前。賈島便將做詩(shī)得句下字未定的事情說(shuō)了,韓愈不但沒有責(zé)備他,反而立馬思之良久,對(duì)賈島說(shuō):“作‘敲’字佳矣。〞這樣,兩人竟做起朋友來(lái)。這兩句詩(shī),粗看有些費(fèi)解。難道詩(shī)人連夜晚宿在池邊樹上的鳥都能看到嗎?其實(shí),這正見出詩(shī)人構(gòu)思之巧,用心之苦。正由于月光皎潔,萬(wàn)籟俱寂,因此老僧〔或許即指作者〕一陣細(xì)微的敲門聲,就驚動(dòng)了宿鳥,或是引起鳥兒一陣不安的噪動(dòng),或是鳥從窩中飛出轉(zhuǎn)了個(gè)圈,又棲宿巢中了。作者抓住了這一
3、瞬即逝的現(xiàn)象,來(lái)刻畫環(huán)境之幽靜,響中寓靜,有出人意料之勝。倘用“推〞字,當(dāng)然沒有這樣的藝術(shù)效果了。
頸聯(lián)“過橋分野色,移石動(dòng)云根〞,是寫回歸路上所見。過橋是色彩斑斕的原野;晚風(fēng)輕拂,云腳飄移,仿佛山石在挪動(dòng)?!笆暿遣粫?huì)“移〞的,詩(shī)人用反說(shuō),別具神韻。這一切,又都覆蓋著一層潔白如銀的月色,更顯出環(huán)境的自然恬淡,幽美迷人。
最后兩句是說(shuō),我暫時(shí)離去,不久當(dāng)重來(lái),不負(fù)共同歸隱的約期。前三聯(lián)都是敘事與寫景,最后一聯(lián)點(diǎn)出詩(shī)人心中幽情,托出詩(shī)的主旨。正是這種幽雅的處所,悠閑自得的情趣,引起作者對(duì)隱逸生活的向往。
詩(shī)中的草徑、荒園、宿鳥、池樹、野色、云根,無(wú)一不是尋常所見景物;閑居、敲門、過橋、暫去等等,無(wú)一不是尋常的行事。然而詩(shī)人偏于尋常處道出了人所未道之境界,語(yǔ)言質(zhì)樸,冥契自然,而又韻味醇厚。
〔施紹文〕