《七年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 第8課《世說(shuō)新語(yǔ)兩則》課件 新人教版.ppt》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《七年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 第8課《世說(shuō)新語(yǔ)兩則》課件 新人教版.ppt(21頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、 兩則 作者及 世說(shuō)新語(yǔ) 劉義慶:南朝人。 世說(shuō)新語(yǔ) :是他組織一批文人編寫。是我 國(guó)最早的 筆記小說(shuō) 。全書記載了從漢末到東晉 豪門貴族和官僚士大夫階層的選聞?shì)W事,較為 集中地反映了當(dāng)時(shí)社會(huì) 上層人物 的 精神狀態(tài) 和 生活情況 。 學(xué)習(xí)目標(biāo): (一)讀順,讀出文章的韻味 (二)讀通,讀通文章的大意 (三)讀懂,理解課文的內(nèi)涵 自主感知(一) 1.讀準(zhǔn)下面字音: 差 可擬 柳 絮 2.聽朗讀,注意 停頓 、節(jié) 奏 的把握。 3.齊讀,讀出古文的 韻味 。 【 方法指導(dǎo) 】 ( 1)讀出 場(chǎng)面、身份 和 性別 的不同特點(diǎn);
2、 ( 2)讀出 情感、停頓 (標(biāo)點(diǎn)處的停頓;語(yǔ)法的停 頓)、 輕重音 。 【 時(shí)間 】 : 5分鐘 ch x 自主感知(二) 請(qǐng)你說(shuō)說(shuō)下面這些詞語(yǔ)和句子的意思。 1.謝太傅寒雪日 內(nèi)集 。 2.與兒女講論文義。 3.俄而雪 驟 ,公 欣然 曰 4.撒鹽空中差可擬。 5.未若柳絮因風(fēng)起。 【 方法指導(dǎo) 】 : 釋詞:可結(jié)合上下文、借助注釋或古漢語(yǔ)字典。 翻譯句子:直譯和意譯結(jié)合;符合人物的身份和對(duì) 話時(shí)的心理特點(diǎn);體現(xiàn)出原味。 【 時(shí)間 】 :約 5分鐘 謝太傅 寒雪日內(nèi)集 ,與 兒女 講論 文義 。 俄而 雪 驟 ,公 欣然 曰: “ 白雪紛紛 何 所 似
3、? ” 兄子胡兒曰: “ 撒鹽空中 差 可 擬 。 ” 兄女曰: “ 未若 柳絮 因 風(fēng)起。 ” 公 大 笑 樂(lè) 。 即 公大 兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。 寒雪日: 內(nèi)集: 兒女: 文義: 俄而: 驟: 欣然: 然: 何: 寒冷的下雪天。 家庭聚會(huì)。 (家中的)子侄輩。 詩(shī)文。 一會(huì)兒,不久。 急、大、緊。 高興的樣子。 的樣子。 什么。 似: 差: 擬: 若: 未若: 因: 樂(lè): 即: 像。 差不多。 相比。 比得上。 比不上。 憑借。 高興。 就是 。 1.謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。 【 翻譯 】 在一個(gè)寒
4、冷的下雪天,謝太傅在家舉行家庭聚會(huì), 和家里的子侄輩講解討論詩(shī)文。 2.俄而雪驟,公欣然曰: “ 白雪紛紛何所似? ” 【 翻譯 】 不久 ,雪下得很急,謝太傅高興地說(shuō): “ 白雪紛紛 揚(yáng)揚(yáng)的樣子像什么? ” 3.兄子胡兒曰: “ 撒鹽空中差可擬。 ” 兄女曰: “ 未 若柳絮因風(fēng)起。 ” 公大笑樂(lè)。 【 翻譯 】 (謝太傅)兄長(zhǎng)的兒子胡兒說(shuō): “ 往空中撒鹽差不多 可以相比。 ”( 他 )兄長(zhǎng)的女兒說(shuō): “ 比不上柳絮憑借 風(fēng)飄起來(lái)。 ” 謝太傅(聽了)高興地大笑 (起來(lái) )。 4.即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。 【 翻譯 】 (謝道韞)就是謝太傅的哥哥謝無(wú)奕的女兒,
5、左將軍 王凝之的妻子。 合作探究 1 1.謝朗和謝道韞的兩句比喻,你覺得哪一句 更妙? 2.寫這篇文章的人覺得兩個(gè)比喻哪個(gè)好?為 什么? 1.無(wú)論是言語(yǔ)出色的謝道韞,還是瞬間接收到 問(wèn)題就做出及時(shí)反應(yīng)的謝朗,他們?cè)谘哉Z(yǔ)中展 現(xiàn)的只會(huì)僅僅源自天生聰穎嗎? 2.文中哪些地方透露出了古人的家庭生活的情 趣? 合作探究 2 學(xué)習(xí)目標(biāo): (一)讀順,讀出文章的韻味 (二)讀通,讀通文章的大意 (三)讀懂,理解課文的內(nèi)涵 自主感知(一) 【 自學(xué)內(nèi)容 】 : 請(qǐng)一位同學(xué)朗讀,要求:讀準(zhǔn)。 再請(qǐng)一位同學(xué)朗讀,要求:讀出故事的味道。 【 方法指導(dǎo) 】 :
6、讀 陳太丘與友期 要讀友人和 元方的 不同心理 和 個(gè)性 。 【 時(shí)間 】 : 約 5分鐘 自主感知(二) 【 自學(xué)內(nèi)容 】 :默讀,疏通 文意 。 【 方法指導(dǎo) 】 : 1.自己疏通全文文意,先重點(diǎn)詞語(yǔ),后句子?;蚋鶕?jù) 注釋,或聯(lián)系上下文,或聯(lián)系現(xiàn)代文意思,推測(cè)、 翻譯課文。 2.劃出你不懂的詞句,提出疑問(wèn)。 【 時(shí)間 】 : 約 10分鐘 陳太丘與友 期行 , 期 日中 , 過(guò)中不 至 , 太丘 舍 去 , 去后 乃 至。 元方時(shí)年七歲,門外 戲 。 客問(wèn)元方: “ 尊君 在 不 ? ” 答曰: “ 待 君 久 不 至 , 已 去 。 ” 友人便怒曰: “ 非人
7、哉!與人期行,相 委 而 去。 ” 元方曰: “ 君 與 家君 期日中,日中不 至, 則 是無(wú) 信 ;對(duì)子罵父,則是無(wú)禮。 ” 友人 慚 , 下車 引 之。元方入門不 顧 。 陳太丘與友 期行 , 期 日中 , 過(guò)中不 至 , 太丘 舍 去 , 去后 乃 至。 元方時(shí)年七歲,門外 戲 。 客問(wèn)元方: “ 尊君 在 不 ? ” 答曰: “ 待 君 久不 至 , 已 去 。 ” 期行: 日中: 至: 舍: 去: 乃: 戲: 相約同行 正午 到 舍棄 離開 才 玩,玩耍 期:約定 時(shí): 尊君: 不: 待: 君: 至: 當(dāng)時(shí) 你父親 通“否”,不。
8、 等待 您 到 友人便怒曰: “ 非人哉!與人期行,相 委 而去。 ” 元 方曰: “ 君 與 家君 期日中,日中不至, 則 是無(wú) 信 ;對(duì) 子罵父,則是無(wú)禮。 ” 友人 慚 , 下車 引 之。元方入 門不 顧 。 委: 家君: 則: 慚: 引: 顧: 丟下、舍棄 我的父親 那么,就 感到慚愧, 形容詞的意動(dòng)用法 , “ 以 ...為慚 ” 拉 回頭看 1.陳太丘與友期行,期日中。 【 翻譯 】 陳太丘和朋友相約而行,約定正午時(shí)分。 2.過(guò)中不至,太丘舍去,去后乃至。 【 翻譯 】 過(guò)了正午時(shí)分,(友人)還沒(méi)到,陳太丘舍棄 (友人),自己先離開,(他)
9、離開后,(友人)才到。 3.元方時(shí)年七歲,門外戲。 【 翻譯 】 元方那時(shí)的年齡是七歲,(他)在門外玩耍。 4.客問(wèn)元方: “ 尊君在不? ” 【 翻譯 】 友人問(wèn)元方: “ 你父親在不在? ” 5.答曰: “ 待君久不至,已去。 ” 【 翻譯 】 元方回答說(shuō): “ (我父親)等待您很久,您沒(méi)到, (他)已經(jīng)先離開了。 6.友人便怒曰: “ 非人哉!與人期行,相委而去。 ” 【翻譯】 友人就生氣地說(shuō): “ 不是人??!和別人相約而 行,卻丟下(別人)自己先離開。 ” 7.元方曰: “ 君與家君期日中,日中不至,則是無(wú)信; 對(duì)子罵父,則是無(wú)禮。 ” 【翻譯】 元方說(shuō): “ 您和
10、我父親約定在正午時(shí)分,(您) 正午時(shí)分不到,就是不講信用;對(duì)著別人的兒子罵他的 父親,就是沒(méi)有禮貌。 ” 8. 友人慚,下車引之。元方入門不顧。 【翻譯】 友人(聽后)感到慚愧,下車要拉元方 。元方 走進(jìn)家門不回頭看。 【 當(dāng)堂檢測(cè) 】 1. 解釋下列紅色字詞的含義: 與人期行,相 委 而去。 尊君在 不 ? 友人 慚 ,下車引之,元方入門不 顧 。 2. 選出下列 紅色 字詞意思相同的一項(xiàng)( ) A.太丘舍 去 大勢(shì)已 去 B.相 委 而去 委 以重任 C.待 君久不至 守株 待 兔 D. 下車 引 之 拋磚 引 玉 3. 口頭翻譯以下三個(gè)句子: 君與家君期日中,日中不至,則是無(wú)信; 對(duì)子罵父,則是無(wú)禮。 友人慚,下車引之,元方入門不顧。 合作探究 【 自學(xué)內(nèi)容 】 : 1.從 陳太丘與有期 的描述可以看出 陳太丘 的朋友 是個(gè) 怎樣的人 ? 2.元方義正詞嚴(yán)地指出了 父親朋友 的 哪兩點(diǎn)錯(cuò) 誤 ? 3.在這個(gè)過(guò)程中可看出 元方 是個(gè)怎樣的 孩子 ? 【 方法指導(dǎo) 】 : 抓住文中關(guān)鍵 字 、 詞 或 句 。 【 時(shí)間 】 : 約 6分鐘