《河北省撫寧縣第六中學(xué)高中語(yǔ)文 第十一課 中國(guó)建筑的特征課件 新人教版必修5》由會(huì)員分享,可在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)《河北省撫寧縣第六中學(xué)高中語(yǔ)文 第十一課 中國(guó)建筑的特征課件 新人教版必修5(49頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、人民大會(huì)堂人民大會(huì)堂北京故宮北京故宮蘇州園林蘇州園林麗江古城麗江古城王家大院王家大院中國(guó)館中國(guó)館整體感知:中國(guó)建筑的特征整體感知:中國(guó)建筑的特征宏偉氣派、金碧輝煌宏偉氣派、金碧輝煌 研研 究究 對(duì)對(duì)象象析析 題題指事物作為標(biāo)志的指事物作為標(biāo)志的顯著特色顯著特色中國(guó)建筑中國(guó)建筑 的的 特征特征研研究究方方向向解題解題 題目題目“中國(guó)建筑的特征中國(guó)建筑的特征”,偏正短語(yǔ)。中心詞,偏正短語(yǔ)。中心詞“特征特征”,指指事物作為標(biāo)志的顯著特色。定語(yǔ)邏輯嚴(yán)密,分為兩個(gè)層面:事物作為標(biāo)志的顯著特色。定語(yǔ)邏輯嚴(yán)密,分為兩個(gè)層面:“建筑建筑”一詞,界定了作者研究的專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域;一詞,界定了作者研究的專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域;
2、“中國(guó)中國(guó)”一詞,氣宇軒昂,一詞,氣宇軒昂,視野宏觀,表現(xiàn)了作者作為中國(guó)建筑學(xué)一代宗師開(kāi)闊的視角和強(qiáng)烈視野宏觀,表現(xiàn)了作者作為中國(guó)建筑學(xué)一代宗師開(kāi)闊的視角和強(qiáng)烈自豪的民族情感。自豪的民族情感。 理清文章的結(jié)構(gòu)脈絡(luò)理清文章的結(jié)構(gòu)脈絡(luò) 全文可分為四個(gè)部分:全文可分為四個(gè)部分:一、從一、從地域分布和歷史跨度地域分布和歷史跨度方面說(shuō)明中國(guó)建筑的方面說(shuō)明中國(guó)建筑的影響影響。(。(1 12 2)二、談中國(guó)建筑的二、談中國(guó)建筑的九大特征九大特征。(。(3 31313)三、探討中國(guó)建筑的三、探討中國(guó)建筑的風(fēng)格和手法風(fēng)格和手法(“文法文法”)。)。 (14141717)四、作者最后提出民族的建筑之間的四、作者最
3、后提出民族的建筑之間的“可譯性可譯性”問(wèn)題,并提出提問(wèn)題,并提出提倡熟悉中國(guó)建筑的倡熟悉中國(guó)建筑的“文法文法”和和“詞匯詞匯”。 (18-20)(18-20)從從地域地域分布分布和歷史和歷史跨度方面說(shuō)明中國(guó)建跨度方面說(shuō)明中國(guó)建筑的影響。筑的影響。(1-2)(1-2) 1 1、地域廣闊地域廣闊 2 2、歷史悠久、歷史悠久二、中國(guó)建筑的基本特征概括為九點(diǎn)。二、中國(guó)建筑的基本特征概括為九點(diǎn)。這九點(diǎn)可以概括為以下三個(gè)方面:這九點(diǎn)可以概括為以下三個(gè)方面:(一)至(二)說(shuō)明中國(guó)建筑的總體特征。(一)至(二)說(shuō)明中國(guó)建筑的總體特征。(三)至(五)說(shuō)明中國(guó)建筑的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。(三)至(五)說(shuō)明中國(guó)建筑的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。
4、 (六)至(九)介紹中國(guó)建筑外觀、顏色、裝飾等方面的特點(diǎn)。(六)至(九)介紹中國(guó)建筑外觀、顏色、裝飾等方面的特點(diǎn)。中中國(guó)國(guó)建建筑筑的的特特征征中中國(guó)國(guó)建建筑筑的的基基本本特特征征立體結(jié)構(gòu)立體結(jié)構(gòu)平面布局平面布局木材結(jié)構(gòu)木材結(jié)構(gòu)斗拱斗拱作用:減少剪力舉折、舉架:多層;上短;逐高結(jié)構(gòu)結(jié)構(gòu)特征特征裝飾裝飾特征特征屋頂?shù)难b飾作用屋頂?shù)难b飾作用 著色大膽:朱紅為主朱紅為主部件的裝飾作用部件的裝飾作用材料的裝飾作用材料的裝飾作用外外觀觀裝裝飾飾主主次次整體整體局部局部總總體體特特征征結(jié)結(jié)構(gòu)構(gòu)方方法法總體特征臺(tái)基臺(tái)基房屋本身房屋本身屋頂屋頂返回返回個(gè)體建筑構(gòu)成個(gè)體建筑構(gòu)成作作詮詮釋釋返回返回群體建筑構(gòu)成:群
5、體建筑構(gòu)成:左右均齊對(duì)稱(chēng)結(jié)構(gòu)方法結(jié)構(gòu)方法四合院里的木質(zhì)四合院里的木質(zhì)的墻門(mén)窗一體的墻門(mén)窗一體柱子支撐的亭子柱子支撐的亭子武漢歸元寺武漢歸元寺斗拱斗拱在柱梁交接處在柱梁交接處 層層挑出層層挑出斗(方木塊)拱(弓形短木)斗(方木塊)拱(弓形短木)在柱梁交接處在柱梁交接處 層層挑出層層挑出斗斗拱拱在圖中找出立柱、橫梁、斗拱和舉架。在圖中找出立柱、橫梁、斗拱和舉架。斗拱斗拱舉架舉架立柱立柱橫梁橫梁返回返回屋頂?shù)难b飾作用屋頂?shù)难b飾作用彩繪筒瓦、戧獸、筒瓦、戧獸、脊吻脊吻門(mén)環(huán)門(mén)環(huán)霸王拳霸王拳 部件的裝飾作用部件的裝飾作用三福云三福云脊吻脊吻 瓦當(dāng)瓦當(dāng) 探討中國(guó)建筑的風(fēng)格和手法(探討中國(guó)建筑的風(fēng)格和手法(“
6、文法文法”)。)?!拔姆ㄎ姆ā笔侵甘裁??是指什么? “文法文法”指中國(guó)的建筑都有指中國(guó)的建筑都有一定的風(fēng)格一定的風(fēng)格和手法和手法,它們?yōu)榻硯焸兯袷?,為人們所承,它們?yōu)榻硯焸兯袷?,為人們所承認(rèn),成了法式,成為人們認(rèn),成了法式,成為人們代代沿用代代沿用的慣例。的慣例。“文法文法”中國(guó)建筑的法式或慣例(規(guī)矩)中國(guó)建筑的法式或慣例(規(guī)矩)怎樣理解作者提出的怎樣理解作者提出的“中國(guó)建筑的中國(guó)建筑的文法文法”? 這是一種比喻的說(shuō)法,借此說(shuō)明中國(guó)建筑這是一種比喻的說(shuō)法,借此說(shuō)明中國(guó)建筑的風(fēng)格和手法。的風(fēng)格和手法。所謂所謂“中國(guó)建筑的中國(guó)建筑的文法文法”,是中國(guó)建,是中國(guó)建筑幾千年來(lái)形成并沿用的慣例法式,
7、從建筑筑幾千年來(lái)形成并沿用的慣例法式,從建筑框架,到整體構(gòu)成,從臺(tái)基到屋頂,都有一框架,到整體構(gòu)成,從臺(tái)基到屋頂,都有一定之規(guī),有它的定之規(guī),有它的“拘束性拘束性”,但也有它的,但也有它的“靈活性靈活性”,體現(xiàn)在具體的建筑上,既表現(xiàn),體現(xiàn)在具體的建筑上,既表現(xiàn)出中國(guó)建筑的一貫風(fēng)格,也具有獨(dú)特的個(gè)性。出中國(guó)建筑的一貫風(fēng)格,也具有獨(dú)特的個(gè)性。 亭子亭子軒軒榭榭岳陽(yáng)樓岳陽(yáng)樓黃鶴樓黃鶴樓滕王閣滕王閣鸛雀樓鸛雀樓作者提出民族的建筑之間的作者提出民族的建筑之間的“可譯性可譯性”問(wèn)問(wèn)題。題。羅馬凱旋門(mén)羅馬凱旋門(mén)北京琉璃牌樓北京琉璃牌樓 怎樣理解作者提出的各民族建筑之間的怎樣理解作者提出的各民族建筑之間的“可
8、譯性可譯性”? 這也是用這也是用“語(yǔ)言和文學(xué)語(yǔ)言和文學(xué)”為喻。各民族建筑為喻。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表現(xiàn)的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表現(xiàn)出來(lái)的形式卻有很大不同,恰似不同民族的語(yǔ)言,出來(lái)的形式卻有很大不同,恰似不同民族的語(yǔ)言,表達(dá)同一個(gè)意思,語(yǔ)言形式卻不相同一樣。所謂表達(dá)同一個(gè)意思,語(yǔ)言形式卻不相同一樣。所謂的的“可譯性可譯性”,是指各民族建筑在實(shí)質(zhì)上有,是指各民族建筑在實(shí)質(zhì)上有“同同一性質(zhì)一性質(zhì)”,可以透過(guò)其紛繁多樣的表現(xiàn)形式解讀,可以透過(guò)其紛繁多樣的表現(xiàn)形式解讀出來(lái)。出來(lái)。天壇皇穹宇天壇皇穹宇歐洲圓亭子歐洲圓亭子華表華表外國(guó)紀(jì)念柱外國(guó)紀(jì)念柱這篇文章寫(xiě)得是什
9、么時(shí)代建筑的特征?這篇文章寫(xiě)得是什么時(shí)代建筑的特征?作者的寫(xiě)作目的何在?作者的寫(xiě)作目的何在? 繼承建筑上的優(yōu)良傳統(tǒng),創(chuàng)造新中國(guó)的建繼承建筑上的優(yōu)良傳統(tǒng),創(chuàng)造新中國(guó)的建筑。筑。修辭手法:比喻修辭手法:比喻 這些地區(qū)的建筑和中國(guó)中心地區(qū)的建筑,或這些地區(qū)的建筑和中國(guó)中心地區(qū)的建筑,或是同屬于一個(gè)體系,或是大同小異,如弟兄之同是同屬于一個(gè)體系,或是大同小異,如弟兄之同屬于一家的關(guān)系。屬于一家的關(guān)系。以弟兄關(guān)系來(lái)比喻中國(guó)周邊國(guó)家的建筑與中國(guó)以弟兄關(guān)系來(lái)比喻中國(guó)周邊國(guó)家的建筑與中國(guó)中心地區(qū)的建筑的關(guān)系中心地區(qū)的建筑的關(guān)系生動(dòng)形象地說(shuō)明了它們屬于一個(gè)系統(tǒng)(大家生動(dòng)形象地說(shuō)明了它們屬于一個(gè)系統(tǒng)(大家庭),從
10、而可見(jiàn)中國(guó)建筑的影響力之大已超出了庭),從而可見(jiàn)中國(guó)建筑的影響力之大已超出了國(guó)家的界限。國(guó)家的界限。 修辭手法:比喻修辭手法:比喻 兩柱之間也常用墻壁,但墻壁并不負(fù)重,只兩柱之間也常用墻壁,但墻壁并不負(fù)重,只是像是像“帷幕帷幕”一樣,用以隔斷內(nèi)外,或劃分內(nèi)部一樣,用以隔斷內(nèi)外,或劃分內(nèi)部空間而已??臻g而已。以以“帷幕帷幕”比喻墻壁,形象生動(dòng)地說(shuō)明了比喻墻壁,形象生動(dòng)地說(shuō)明了中國(guó)建筑中墻壁的作用:中國(guó)建筑中墻壁的作用:“隔斷內(nèi)外隔斷內(nèi)外”,“劃分劃分內(nèi)部空間內(nèi)部空間”,而不擔(dān)負(fù)承重的任務(wù)。,而不擔(dān)負(fù)承重的任務(wù)。 修辭手法:比喻修辭手法:比喻 建筑的建筑的“文章文章”也可因不同的命題,有也可因不同
11、的命題,有“大大文章文章”或或“小品小品”。大文章如宮殿、廟宇等等;。大文章如宮殿、廟宇等等;“小品小品”如山亭、水榭、一軒、一樓。如山亭、水榭、一軒、一樓。以以“文章文章”比喻建筑,用比喻建筑,用“大文章大文章”比喻宏大比喻宏大壯觀的建筑,用壯觀的建筑,用“小品小品”比喻小巧別致的建筑,比喻小巧別致的建筑,讓讀者利用對(duì)文章大小的感覺(jué)經(jīng)驗(yàn),來(lái)體會(huì)建讓讀者利用對(duì)文章大小的感覺(jué)經(jīng)驗(yàn),來(lái)體會(huì)建筑規(guī)模大小的不同,恰切明了。筑規(guī)模大小的不同,恰切明了。 本文是一篇科學(xué)小論文;作者梁思成是當(dāng)代中國(guó)著名建筑學(xué)家;文章用簡(jiǎn)潔清晰的語(yǔ)言具體介紹了中國(guó)建筑的九大特征及其風(fēng)格和手法,并提出了民族建筑之間“可譯性”問(wèn)題?!究偨Y(jié)總結(jié)】小結(jié)小結(jié) 九大特征精要地概括了中國(guó)建筑的九大特征精要地概括了中國(guó)建筑的特點(diǎn),既有形象生動(dòng)的描述,也有理論層特點(diǎn),既有形象生動(dòng)的描述,也有理論層面上的解釋?zhuān)o讀者一個(gè)明晰的印象。面上的解釋?zhuān)o讀者一個(gè)明晰的印象。