《2018-2019學(xué)年高中語(yǔ)文 第一單元 精悍雋永的筆記小說(shuō) 課外自讀 韓憑夫婦學(xué)案 魯人版選修《中國(guó)古代小說(shuō)》選讀》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《2018-2019學(xué)年高中語(yǔ)文 第一單元 精悍雋永的筆記小說(shuō) 課外自讀 韓憑夫婦學(xué)案 魯人版選修《中國(guó)古代小說(shuō)》選讀(1頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、
課外自讀 韓憑夫婦
[助讀·參考譯文]
(戰(zhàn)國(guó)時(shí)期)宋國(guó)的康王(酗酒好色、暴虐無(wú)道)聽(tīng)說(shuō)舍人韓憑的妻子何氏容貌美麗,便將何氏強(qiáng)搶入宮。韓憑怨恨(康王奪走自己心愛(ài)的妻子),康王得知,就下令把韓憑抓起來(lái)罰作筑城的奴隸。
韓憑的妻子暗中托人捎信給韓憑,故意使詞語(yǔ)曲折隱晦,信中說(shuō):“其雨淫淫,河大水深,日出當(dāng)心?!辈涣?,信被康王得到,康王拿信讓左右近侍看,左右近侍都不明白其含意。有一個(gè)叫蘇賀的大臣說(shuō):“‘其雨淫淫’,是說(shuō)心中的哀愁和思念像連綿的大雨一樣無(wú)盡無(wú)休;‘河大水深’,是說(shuō)夫妻被拆分兩地?zé)o法相會(huì);‘日出當(dāng)心’,是說(shuō)自己死志已定?!辈痪?,韓憑自殺而死。
(聽(tīng)到丈夫自殺的消息后)何氏強(qiáng)忍
2、悲痛暗中設(shè)法腐蝕自己的衣服。一天,康王讓何氏陪伴登臺(tái)游覽,何氏趁康王不及提防,縱身跳下高臺(tái),在旁的侍女匆促中只捉到何氏的衣襟,但衣服已腐,應(yīng)手碎裂,何氏死去。何氏死后,人們?cè)谒囊聨习l(fā)現(xiàn)她留下的遺言:“君王希望我活著,我卻愿意死去。希望把我與我的丈夫合葬在一起?!?
康王惱怒,沒(méi)有聽(tīng)從。命將二人分開(kāi)埋葬,卻故意使兩墳相距不遠(yuǎn)。康王說(shuō)道:“既然你們夫妻生前相愛(ài),死后如果能將兩墳合在一起,我不阻攔你們?!闭l(shuí)想一夜之間兩個(gè)墳上便各長(zhǎng)起一棵梓樹(shù),十天左右就長(zhǎng)得一抱粗細(xì)而且根干皆相向而生,地上枝干交錯(cuò),地下根脈相連,好像兩個(gè)人彎曲著身體互相俯就。又有一對(duì)鴛鴦棲息在兩樹(shù)繁茂的枝葉間,每每在清晨、傍晚交頸悲鳴,聲音凄切哀婉,使聽(tīng)的人也感到悲傷。宋人哀憐韓憑夫婦的不幸,就稱兩樹(shù)為“相思樹(shù)”。相思的名字,就是從這件事傳開(kāi)的。樹(shù)上的鴛鴦鳥(niǎo)是韓憑夫婦的精魂化成的。
現(xiàn)在睢陽(yáng)那邊有韓憑城,關(guān)于他們的歌謠至今仍然在流傳。
- 1 -