《燭之武退秦師逐行對譯、各種語法、一詞多譯、詞類活用、古今異義等》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《燭之武退秦師逐行對譯、各種語法、一詞多譯、詞類活用、古今異義等(4頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、【精品文檔】如有侵權(quán),請聯(lián)系網(wǎng)站刪除,僅供學(xué)習(xí)與交流
燭之武退秦師逐行對譯、各種語法、一詞多譯、詞類活用、古今異義等
.....精品文檔......
燭之武退秦師 《左傳》
原文譯文:
原:九月甲午,晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。
譯:僖公三十年九月十日,晉文公和秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國,因為晉文公落難時候,曾經(jīng)過鄭國,不受禮待并且對晉國懷有二心而親近楚國。晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾水的南面。
原:佚之狐言于鄭伯曰:“國危矣,若使?fàn)T之武見秦君,師必退。”
譯:鄭國大夫佚之狐對鄭
2、伯說:“鄭國處于危險之中了!如果讓燭之武去見秦伯,秦國的軍隊一定會撤退。”
原:公從之。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已。”
譯:鄭伯同意了。燭之武推辭說:“我年輕時,尚且不如別人;現(xiàn)在老了,不能干什么了?!?
原:公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉!”許之 。
譯:鄭文公說:“我早先沒有重用您,現(xiàn)在危急之中求您,這是我的過錯。然而鄭國滅亡了,對您也不利啊!”燭之武就答應(yīng)了
原:夜,縋而出。見秦伯曰:“秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。
譯:夜晚有人用繩子將燭之武從城上放下去,見到了秦伯,燭之武說:“秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經(jīng)知道要滅亡了。
3、
原:若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事。
譯:如果滅掉鄭國對您有好處,那就冒昧地拿亡鄭這件事來麻煩您了。
原:越國以鄙遠,君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?
譯:越過別的國家把遠地作為秦國的東部邊邑,您知道這是困難的,您為什么要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?
原:鄰之厚,君之薄也。
譯:鄰國的國力雄厚了,您的國力也就相對削弱了。
原:若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。
譯:如果您放棄圍攻鄭國而把它當(dāng)做東方道路上接待過客的主人,出使的人來來往往,鄭國可以隨時供給他們?nèi)鄙俚臇|西,對您也沒有什么害處。
原:且君嘗為晉君賜矣;許君焦、瑕,朝濟而夕設(shè)版焉,君之所知也。
譯:而且
4、您曾經(jīng)給予晉惠公恩惠,晉惠公曾經(jīng)答應(yīng)給您焦、瑕二座城池,然而他早上渡過黃河回國,晚上就修筑防御工事,這是您知道的。
原:夫晉,何厭之有?
譯:晉國,何時才能滿足呢?
原:既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?
譯:(現(xiàn)在它)已經(jīng)在東邊使鄭國成為它的邊境,又想往西擴大邊界。如果不侵損秦國,將從哪里得到它所貪求的土地呢?
原:闕秦以利晉,唯君圖之。”秦伯說,與鄭人盟,使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。
譯:削弱秦國對晉國有利,希望您考慮這件事!”秦伯很高興,就與鄭國簽訂了盟約。派杞子、逢孫、楊孫守衛(wèi)鄭國,于是秦國就撤軍了。
原:子犯請擊之。
譯:子犯請求襲擊秦軍。
原:公
5、曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。吾其還也?!币嗳ブ?
譯:晉文公說:“不行!假如沒有那人的力量,我是不會到這個地步的。依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟國,這是不明智的;用散亂代替整齊,這是不符合武德的。我們還是回去吧!”晉軍也就撤離了鄭國。
詞類活用
1燭之武退秦師(使動用法,使……退卻)
2晉軍函陵 (名詞作動詞,軍是駐扎的意思,同下文“秦軍”)
3若亡鄭而有益于君。 (動詞使動用法,使......滅亡)
4鄰之厚,君之薄也 (“厚”“薄”都是形容詞活用作動詞 厚,變雄厚;薄,變薄弱
6、)
5越國以鄙遠 (鄙,名詞的意動用法,把……當(dāng)作邊邑;遠,形容詞用作名詞,遠地,指鄭國)
6朝濟而夕設(shè)版焉 (“朝”、“夕”,名詞活用作狀語 朝,在早上;夕,在晚上)
7與鄭人盟(名詞活用作動詞,結(jié)盟)
8因人之力而敝之(形容詞做動詞,損害)
9共其乏困(形容詞活用為名詞,缺少的東西)
10闕秦以利晉(使動用法.使.....獲利)
11且貳于楚也(數(shù)詞活用做動詞,從屬二主)
12夜縋而出(名詞做狀語;在夜晚)
13既東封鄭,又欲肆其西封(名詞作動詞,擴大邊界)
14君亦無所害(動詞用作名詞,害處)
15且
7、君嘗為晉君賜矣(動詞用作名詞,恩惠,好處)
16若不闕秦(jué使動用法,使……減少)
古今異義
①行李之往來 (行李,古義:出使的人;今義:出門所帶的包裹)
②若舍鄭以為東道主 (以為,古義:把……作為;今義:認為 。東道主,古義:東方道路上(招待過客的)主人;今義:泛指接待宴客的主人)
③微夫人之力不及此。 (夫人,古義:那人;今義:一般人的妻子)
④亦去之 (去,古義:離開;今義:往,到)
⑤敢以煩執(zhí)事(執(zhí)事,古義:辦事的官吏,這里是對對方的敬稱;今義:掌管某項工作的人)
⑥共其乏困(乏困,古義:指缺乏的東西。今義:指精神或身體勞累)
8、
重要虛詞
以
①以其無禮于晉 (因為,連詞)
②敢以煩執(zhí)事 (拿,來,介詞)
③越國以鄙遠 (表順承,連詞)
④焉用亡鄭以陪鄰? (表順承,連詞)
⑤若舍鄭以為東道主 (把,介詞)
⑥以亂易整(用)
⑦闕秦以利晉(用來)
而
①今急而求子 (才,連詞,表順承)
②夜縋而出 (表修飾,連詞)
③朝濟而夕設(shè)版焉。 (表轉(zhuǎn)折,連詞)
④因人之力而敝之(表轉(zhuǎn)折,連詞)
焉
①子亦有不利焉。 (語氣詞,表陳述)
②焉用亡鄭以陪鄰? (疑問副詞,為什么)
③若不闕秦,將焉
9、取之 (疑問代詞,哪里)
④朝濟而夕設(shè)版焉(兼詞,在那里)
其
①行李之往來,共其乏困 (代詞,指代“使者”)
②越國以鄙遠,君知其難也 (代詞,指代“那件事”)
③失其所與,不知 (代詞,自己的)
④吾其還也 (表商量或希望語氣,還是)
之
①公從之 (代詞,代佚之狐的建議)
②是寡人之過也 (的)
③行李之往來 (放在主謂之間,取消句子獨立性)
④何厭之有 (賓語前置,有何厭之)
⑤鄰之厚,君之薄也(放在主謂之間,取消句子獨立性)
⑥因人之力而敝之(結(jié)構(gòu)助詞“的”)
文言句式:
省略句
10、
1.晉軍(于)函陵,秦軍(于)氾南 省略句
2.(燭之武)辭曰 省略句
3.(燭之武)許之 省略句
4.敢以(之)煩執(zhí)事 省略句
5.若舍鄭以(之)為東道主 省略句
6.(晉)許君焦、瑕 省略句 7.闕秦以利(于)晉 省略句
判斷句
1. 是寡人之過也 判斷句
2. 鄰之厚,君之薄也 判斷句
3.以亂易整,不武 判斷句
狀語后置(介詞結(jié)構(gòu)后置)
1. 以其無禮于晉,且貳于楚也 狀語后置(介詞結(jié)構(gòu)后置) 應(yīng)為“以其于晉無禮,且于楚貳也”
2. 佚之狐言于鄭伯曰 狀語后置(介詞結(jié)構(gòu)后置)應(yīng)為“佚之狐于鄭伯言曰”狀語后置句。言于:對……說
3.若亡鄭而有益于君 狀語后置(介詞結(jié)構(gòu)后置) 應(yīng)為“若亡鄭而于君有益”
賓語前置
1.夫晉,何厭之有? 即“有何厭”,疑問代詞作賓語,賓語前置 ;譯文:晉國,哪會有滿足的時候呢?
所字結(jié)構(gòu)
1.失其所與,不知 所字結(jié)構(gòu)(所字后接動詞,相當(dāng)于一個名詞)