2019-2020年九年級英語上冊 Module 2 Great books被動語態(tài)初探 外研版 英語句子有主動語態(tài)和被動語態(tài)之分。主動語態(tài)表示主語是動作的執(zhí)行者,而被動語態(tài)則表示主語是動作的承受者。如果我們不知道或沒必要指出誰是,九年級英語上冊 Module 2 Great books被動語態(tài)初探
books被動語態(tài)初探Tag內容描述:
1、2019-2020年九年級英語上冊 Module 2 Great books被動語態(tài)初探 外研版 英語句子有主動語態(tài)和被動語態(tài)之分。主動語態(tài)表示主語是動作的執(zhí)行者,而被動語態(tài)則表示主語是動作的承受者。如果我們不知道或沒必要指出誰是。
2、九年級英語上冊 Module 2 Great books被動語態(tài)初探 外研版英語句子有主動語態(tài)和被動語態(tài)之分.主動語態(tài)表示主語是動作的執(zhí)行者,而被動語態(tài)則表示主語是動作的承受者.如果我們不知道或沒必要指出誰是動作的執(zhí)行者,或需要強調動作的承。
3、被動語態(tài)初探英語句子有主動語態(tài)和被動語態(tài)之分.主動語態(tài)表示主語是動作的執(zhí)行者,而被動語態(tài)則表示主語是動作的承受者.如果我們不知道或沒必要指出誰是動作的執(zhí)行者,或需要強調動作的承受者,就要用到被動語態(tài). 一主動語態(tài)變被動語態(tài)的方法例句我們每天。