高考語文 考前三月沖刺 閱讀與鑒賞 第1章 文言文閱讀 題點訓練二 文言文翻譯課件.ppt
《高考語文 考前三月沖刺 閱讀與鑒賞 第1章 文言文閱讀 題點訓練二 文言文翻譯課件.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《高考語文 考前三月沖刺 閱讀與鑒賞 第1章 文言文閱讀 題點訓練二 文言文翻譯課件.ppt(57頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。
,題點訓練二文言文翻譯,第1章文言文閱讀,文言文翻譯題的命題特點與答題技能,如何將得分點翻譯到位?,對點規(guī)范練,,,,,內容索引,文言文翻譯題的命題特點與答題技能,,考情回顧,真題例示,(2015山東,13)原文見學生用書P1把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(1)社稷安危,一在將軍。今某國不臣,愿將軍帥師應之也。解析按照翻譯句子的思路,可根據分值找出各句的可能的賦分點,可以多找出一兩處落實翻譯。社稷(國家)安危,一(全)在將軍。今某國不臣(不肯臣服),愿將軍帥(通“率”,率領)師應(討伐)之也。答案國家安危,全在于將軍。現在某國不肯臣服,希望將軍率領軍隊去討伐它。,(2)士非好死而樂傷也,為其將知寒暑饑飽之審,而見勞苦之明也。解析士非好(愿意)死而樂(樂意)傷也,為(因為)其將知寒暑饑飽之審(詳細情況),而見勞苦之明(明細狀況)也。(此處注意“知寒暑饑飽之審”與“見勞苦之明”句式一致,均為動賓結構)答案士兵們并不是愿意死亡和樂意受傷啊,只是因為將軍清楚地知道他們的冷暖饑飽,并且明確地了解他們的辛勞艱苦啊。,把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。盧群,字載初,范陽人,貞元六年,入拜侍御史,累轉左司、職方、兵部三員外郎中?;次鞴?jié)度使吳少誠擅開決司、洧等水漕挽[注]溉田,帝遣中使止之,少誠不奉詔。令群使蔡州詰之,少誠曰:“開大渠,大利于人?!比涸唬骸盀槌贾溃缓献詫?,雖便于人,須俟君命。且人臣須以恭恪為事,若事君不盡恭恪,而責下吏恭恪,固亦難矣?!?如何將得分點翻譯到位?,,問題例析,凡數百千言,諭以君臣之分,忠順之義,少誠乃從命,即停工役。群博涉,有口辯,好談論,與少誠言古今成敗之事,無不聳聽。(選自《唐書列傳九十》,有刪節(jié))注漕挽:指漕運。,(1)且人臣須以恭恪為事,若事君不盡恭恪,而責下吏恭恪,固亦難矣。,況且臣下應把恭敬恪守作為己任,如果侍奉君主做不到恭敬謹慎,卻要求下屬官員恭敬謹慎,一定也很困難。,(2)群博涉,有口辯,好談論,與少誠言古今成敗之事,無不聳聽。,盧群涉獵很廣,能言善辯,愛談論,與吳少誠談古今成敗的道理,無不震動(吳少誠的)心。,文言文翻譯有三大關鍵得分點:一是實詞,二是虛詞,三是特殊句式。必須把這三大關鍵點翻譯到位。,方法點撥,1.關鍵實詞翻譯到位(1)區(qū)別、拆分古今異義詞古今異義詞是十分重要的得分點。它有兩種情況:一是單音節(jié)的同形異義詞,如“走”“金”“谷”等,翻譯時要特別把其古今義區(qū)別開來,不可以今釋古;二是類似今天雙音節(jié)的同形異義詞,如“祖父”“妻子”“其實”等,一般情況下要把它拆成兩個詞翻譯。翻譯一個詞首先應該想到的是這個詞的古義,除此之外還要檢驗這個古義放在句中是否妥帖,句意與上下文是否相符等。,(2)根據語境確定多義詞的含義譯準多義詞,除要注意積累多義詞的不同意義和不同用法,尤其是要掌握常見一詞多義的典型例句外,還要注意:①利用上下文推斷實詞的具體含義,把推斷出來的詞義代入語境看是否合情合理;②略知詞義引申知識,一詞多義基本屬于詞義引申,有其規(guī)律,認識這種由本義出發(fā)加以引申的規(guī)律,有助于揣摩推斷詞義。,(3)依據語法判定活用詞并譯到位翻譯活用詞,方法有二:其一要根據語法準確判斷。如名詞活用為動詞,有多種語法特征:兩個名詞連用,其一必活用為動詞;“而”前或后的名詞必活用為動詞;“之”前“所”后、副詞后的名詞必活用為動詞,等等。,其二是譯到位。何謂譯到位?必須用一套用語把它在語境中的詞性連同詞義譯出來。例如,①名詞活用為動詞,有兩種譯法。一是換詞法,用現代漢語的動詞去換古漢語的名詞。如“左右欲刃相如”,“刃”譯為“殺”。二是擴充法,將原單音節(jié)名詞擴充為一個現代漢語雙音節(jié)動詞。如“沛公軍霸上”,“軍”譯為“駐軍”。②名詞作狀語,一般要帶“用……”“在……”“像……”等詞語。③名詞、動詞和形容詞的使動、意動,可譯為“使……(動詞)”或“以……為”(或“認為……是”)。④動詞、形容詞活用為名詞,必須在其后加上相應的名詞(人或物)。,(4)多方推斷疑難詞在翻譯中肯定會遇到疑難詞語,對此,不必害怕,因為它要考查的是你的臨場推斷能力。所以要學會借助多種方法來推斷詞義。常用的推斷方法有:①語境推斷,②語法推斷,③對稱推斷,④字形推斷,⑤成語推斷,⑥鄰字推斷,⑦通假推斷,⑧課本推斷。當然,推斷只是推斷,要確保推斷出來的意思正確,必須多種推斷方法綜合使用,尤其必須把它代入原句中看是否合乎上下文的意思。,2.文言虛詞理解到位(1)結合句子語法結構來判斷文言虛詞的詞性判定虛詞詞性的最有效的方法是立足語句,根據句子提供的語境來推斷虛詞的詞性。如下面兩個句子:,①落霞與孤鶩齊飛。②相如聞,不肯與會。兩句都有“與”,但“與”所處的位置不同。①“與”在“落霞”和“孤鶩”兩個名詞中間,這兩個名詞明顯是兩個并列的成分。據此判定“與”應該是連詞。②“與”在能愿動詞“不肯”和動詞“會”之間,可以有兩種猜測:一是作動詞,“參與”的意思,“與會”這個詞也能說得通;一是作介詞,“同”“跟”的意思,后面省略代詞“之”,代廉頗。再結合上下文語境,我們可以推斷“與”應該是介詞,解釋為“同”“跟”。,(2)結合語境來推斷詞義及用法如下面六個句子:①侶魚蝦而友麋鹿。②君子博學而日參省乎己。③于是有縛廣武君而致戲下者。④至無所見而猶不欲歸。⑤賂秦而力虧。⑥吾嘗跂而望矣。①“侶魚蝦”與“友麋鹿”是兩個并列的成分,顛倒次序也不會影響句意,故可以確定這里的“而”表并列關系,譯為“又”“并”。②“博學”是對君子的要求,“日參省乎己”是在博學基礎上的更高要求,所以這里的“而”表遞進關系。,③先“縛”廣武君,然后把他送到戲下,兩個動作有明顯的先后順序,所以“而”表承接關系。④周圍都已“無所見”,照理可以回去了,但“猶不欲歸”,轉折關系非常清晰,“而”表轉折關系。⑤六國“力虧”的原因在于“賂秦”,“而”表因果關系。⑥“跂”這個動作是對“望”的進一步詳細的描繪,并且有主次關系,“望”是主要動作,“跂”是修飾動作,所以“而”表修飾關系。由此我們就能明白:虛詞的用法與詞義,是語境賦予的;脫離了語境,那虛詞就失去了實在的意義。,3.特殊句式翻譯到位文言文中的特殊句式是指與現代漢語中正常句式語序不同的句式?!犊荚囌f明》列出四種:判斷句、被動句、賓語前置、成分省略。另有主謂倒裝、定語后置、介賓短語后置(也叫狀語后置)等。特殊句式要靠平時積累:①熟記典型例句。熟記典型例句,有助于掌握常見句式。如被動句:“臣誠恐見欺于王而負趙?!雹谏朴诳偨Y。充分利用已熟悉的特殊句式的經典范例,歸納總結文言句式的一般規(guī)律,逐步掌握文言句式的知識。如介賓短語后置主要有兩種表現形式:“以……”的形式,如“申之以孝悌之義”;“于……”的形式,如“蘇子與客泛舟游于赤壁之下”。,臨場翻譯中,特別要注意以下兩點:①抓住標志,判斷類型。幾乎所有的特殊句式都有一定的語言標志,要會利用這些語言標志快速準確地判斷句式。②掌握特殊句式的特殊譯法。幾乎每一種特殊句式都有特殊的譯法。a.判斷句:必須加上“是”“就是”等詞語。b.被動句:必須加上“被”字。c.倒裝句:必須用“調”的方法將固定的句式調到位。如介賓短語后置,譯時要調到動詞前;賓語前置、定語后置都要恢復原位。d.省略句:必須用“補”的方法補出省略的成分,確保句意通順。e.固定句式(結構):千萬不要硬譯,它有固定的譯法,須在平時掌握好。,這里重點談談省略句的翻譯。省略是文言文中的一種普遍現象,也是古代語言的一個特點。省略句是翻譯中的一大難點,因為省略現象普遍而復雜,且很難找到鮮明的標志,不像判斷句、倒裝句等一樣容易判斷。這些省略成分在翻譯中如果不補充出來,就很難達到現代漢語表意清楚、表達流暢的要求。因此,補出省略成分是使文意通順的關鍵。省略句的類型復雜多樣,怎樣才能在閱讀實踐中準確判斷省略句呢?怎樣準確補充成分,翻譯出精確的意思呢?,①譯出省略,須回歸語境,把握語境是根本。例如2012年大綱全國卷譯句“浩招輯流亡,開營田,以其規(guī)置頒示諸路”中“頒示”的主語是誰?從該句看,主語似乎是“郭浩”,但郭浩是“知金州兼永興軍路經略使”,只兼職一個“永興軍路經略使”,怎能“頒示諸路”呢?所以,這里的主語應是“朝廷”。②積累常見省略句型,靈活判斷運用于翻譯。最常見也最??嫉氖÷跃渲饕校篴.省略主語,b.省略動詞后或介詞后的賓語,c.省略介詞“于”或“以”。,1.(2015全國Ⅰ,7)原文見學生用書P2把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(1)吾唯知吾君可帝中國爾,茍立異姓,吾當死之。譯文:__________________________________________________________________解析首先要找出關鍵實詞、虛詞,查看有無特殊句式,注意直譯為主,意譯為輔。并按現代漢語的規(guī)范,將翻譯過來的內容進行適當調整,達到詞達句順。本題中,要掌握以下關鍵字詞的翻譯:“帝”譯為“統(tǒng)治”;“茍”譯為“如果”;“死”為意動用法,譯為“為……而死”。,演練體悟,我只知道我的君王可以在中國稱帝而已,如果另立異姓,我將為此而死。,(2)金人雖不吾索,吾當與之俱行,求見二酋面責之,庶或萬一可濟。譯文:______________________________________________________________________________________解析“金人雖不吾索”是賓語前置句,應為“不索吾”;“庶或”譯為“或許”;“面責”譯為“當面責斥”。,金人雖然沒有點名要我,我卻應該與太子同去,求見兩名首領當面指責他們,或許有成功的可能。,2.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。南合湘、沅,北合漢、沔,其勢益張。今清河張君夢得不以謫為患,竊收會計[注]之余功,而自放山水之間,此其中宜有以過人者。將蓬戶甕牖,無所不快;而況乎濯長江之清流,揖西山之白云,窮耳目之勝以自適也哉!(選自蘇轍《黃州快哉亭記》,有刪改)注會計:指征收錢糧等公務。,(1)江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。譯文:________________________________________________________________(2)將蓬戶甕牖,無所不快;而況乎濯長江之清流,揖西山之白云,窮耳目之勝以自適也哉!譯文:________________________________________________________________________________________________________________________________________________,長江過了西陵峽,才能見到平原地帶,它的水流放縱奔騰而更闊大。即使他用蓬草作門,用破甕作窗,也不會有什么不快樂的;更何況在清澈的長江中洗濯,引西山的白云(來觀賞),窮盡耳目所見的美景更能使自己安閑快樂??!,3.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。王陵,沛人也。始為縣豪,高祖微時兄事陵。及高祖起沛,入咸陽,陵亦聚黨數千人,居南陽,不肯從沛公。及漢王之還擊項籍,陵乃以兵屬漢。項羽取陵母置軍中,陵使至,則東鄉(xiāng)坐陵母,欲以招陵。,(1)始為縣豪,高祖微時兄事陵。譯文:_____________________________________________________________(2)項羽取陵母置軍中,陵使至,則東鄉(xiāng)坐陵母,欲以招陵。譯文:_______________________________________________________________________________________________________________,(王陵)起初是縣里的豪俊,高祖微賤時像對待兄長一樣侍奉王陵。項羽捉到了王陵的母親拘留在軍營里,王陵的使者到了,項羽讓王陵的母親面向東坐(在席間),想用這種辦法招降王陵。,1.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。夫風化者,自上而行于下者也,自先而施于后者也。是以父不慈則子不孝,兄不友則弟不恭,夫不義則婦不順矣。父慈而子逆,兄友而弟傲,夫義而婦陵,則天之兇民,乃刑戮之所攝,非訓導之所移也。笞怒廢于家,則豎子之過立見;刑罰不中,則民無所措手足。治家之寬猛,亦猶國焉。(選自《顏氏家訓治家篇》),對點規(guī)范練,,(1)夫風化者,自上而行于下者也,自先而施于后者也。譯文:___________________________________________________________(2)笞怒廢于家,則豎子之過立見;刑罰不中,則民無所措手足。譯文:____________________________________________________________________________________________________,教育感化這件事,是從上向下推行的,是從先向后施加影響的。家庭內部如果取消責罰,那孩子們的過失馬上就會出現;刑罰施用不當,那老百姓就會不知如何行為才好。,教育感化這件事,是從上向下推行的,是從先向后施加影響的。所以父不慈愛則子不孝順,兄不友愛則弟不恭敬,夫不仁義則婦不溫順。至于父雖慈愛而子要叛逆,兄雖友愛而弟要傲慢,夫雖仁義而婦要欺侮,那就是天生的兇惡之人,要用刑罰殺戮來使他畏懼,而不是用訓誨誘導能改變了的。家庭內部如果取消責罰,那孩子們的過失馬上就會出現;刑罰施用不當,那老百姓就會不知如何行為才好。治家的寬仁和嚴格,就好比治國一樣。,參考譯文,2.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。天道不言,而品物亨、歲功成者,何謂也?四時之吏,五行之佐,宣其氣矣。圣人不言,而百姓親、萬邦寧者,何謂也?三公論道,六卿分職,張其教矣。是知君逸于上,臣勢于下,法乎天也。(選自宋王禹偁《待漏院記》),(1)天道不言,而品物亨、歲功成者,何謂也?譯文:________________________________________________________________(2)是知君逸于上,臣勢于下,法乎天也。譯文:______________________________________________________________________,天道不說話,而萬物卻能順利生長,年年有所收成,這是為什么呢?所以我們知道,國君在上清閑安逸,臣子在下勤于王事,這就是效法天道。,天道不說話,而萬物卻能順利生長,年年有所收成,這是為什么呢?那是由于掌握四時、五行的天官們使風雨調暢的結果?;实鄄徽f話,而人民和睦相親,四方萬國安寧,這是為什么呢?那是由于三公商討了治國綱要,六卿職責分明,伸張了皇帝的教化的結果。所以我們知道,國君在上清閑安逸,臣子在下勤于王事,這就是效法天道。,參考譯文,3.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。郭浩字充道,德順軍隴干人?;兆跁r,嘗率百騎抵靈州城下,夏人以千騎追之,浩手斬二騎,以首還。從種師道進筑葺平砦,敵據塞水源,以渴我?guī)煟坡示T數百奪之。敵攻石尖山,浩冒陣而前,流矢中左脅,怒不拔,奮力大呼,得賊乃已;諸軍從之,敵遁去,由是知名。累遷中州刺史。欽宗即位,以種師道薦,召對,奏言:“金人暴露,日久思歸。乞給輕兵間道馳滑臺,時其半度,可擊也。”會和戰(zhàn)異議,不能用。帝問西事,浩曰:“臣在任已聞警,慮夏人必乘間盜邊,愿選將設備。”已而果攻涇原,路,取西安州、懷德軍。紹圣開拓之地,復盡失之。建炎元年,知原州。二年,金人取長安,涇州守臣夏大節(jié)棄城遁,郡人亦降。浩適夜半至郡,所將才二百人,得金人,使之還,曰:“為語汝將曰,我郭浩也,欲戰(zhàn)即來決戰(zhàn)?!苯鹑怂煲ァ=B興元年,金人破饒風嶺,盜梁、洋,入鳳州,攻和尚原。浩與吳璘往援,斬獲萬計。遷邠州觀察使,徙知興元府。饑民相聚米倉山為亂,浩討平之。徙知利州。金人以步騎十余萬破和尚原,進窺川口,抵殺金平,浩與,吳玠大破之。玠按本路提點刑獄宋萬年陰與敵境通,利所鞫不同,由是與浩意不協(xié),朝廷乃徙浩知金州兼永興軍路經略使。金州殘弊特甚,戶口無幾,浩招輯流亡,開營田,以其規(guī)置頒示諸路。他軍以匱急仰給朝廷,浩獨積贏錢十萬緡以助戶部,朝廷嘉之,凡有奏請,得以直達。九年,改金、洋、房州節(jié)制。十四年,召見,拜檢校少保。十五年,卒,年五十九。(節(jié)選自《宋史郭浩傳》),(1)臣在任已聞警,慮夏人必乘間盜邊,愿選將設備。譯文:______________________________________________________________________(2)浩招輯流亡,開營田,以其規(guī)置頒示諸路。譯文:__________________________________________________________________,我在任時就聽說警事,擔憂夏人一定會乘機侵犯邊境,希望挑選將領設防。郭浩召集逃亡流落在外的人,開辟耕地,將朝廷的規(guī)劃安排發(fā)布各地。,郭浩字充道,德順軍隴干人?;兆诘臅r候,曾經率領一百騎兵抵達靈州城下,夏人用一千騎兵追趕他,郭浩親手斬殺兩個騎兵,帶著他們的頭回來。郭浩跟隨種師道進軍,修筑葺平砦,敵軍占據并堵塞水源,使我軍受饑渴,郭浩率領幾百名精銳騎兵奪取了水源。敵人攻打石尖山,郭浩不顧戰(zhàn)場的危險奮勇前進,流箭擊中了他的左肋,他發(fā)怒了,不往外拔箭,而是奮力向前,大聲呼喊,直到捉住敵人才停下來;各路軍隊都跟著他沖鋒,敵人逃離了,郭浩由此而聞名。他多次升遷,做了中州刺史。欽宗即位后,因為種師道的推薦,郭浩被召進宮中問詢,他進言說:,參考譯文,“金人奔波在外,時間久了就會想回家。請給我一支輕便的軍隊,我率領他們抄小路奔馳到滑臺,等到金兵回返到一半路程的時候,就可以擊潰他們?!鼻》曛鲬?zhàn)和主和的意見不同,他的主張沒有被采納?;实蹎栁鞑窟吔氖?,郭浩說:“我在任時就聽說警事,擔憂夏人一定會乘機侵犯邊境,希望挑選將領設防?!辈痪梦飨墓还ゴ驔茉?,奪取西安州、懷德軍。紹圣年間開拓的疆土,又都丟失了。建炎元年,郭浩做了原州知府。第二年,金人攻下長安,涇州的守臣夏大節(jié)丟棄城池逃跑,郡中的人也都投降了。,郭浩恰逢半夜到達郡中,只帶領二百人,抓到了金兵讓他們回去,對他們說:“替我告訴你們的將領,我是郭浩,想作戰(zhàn)就來決一死戰(zhàn)。”金人于是退去。紹興元年時,金人攻下饒風嶺,侵犯梁、洋,進入鳳州,攻打和尚原。郭浩和吳璘前往救援,殺敵用萬計算。郭浩任邠州觀察使,后改任興元府知府。饑餓的百姓聚集在米倉山作亂,郭浩討伐平定了他們。郭浩改任利州知府。金人憑借步兵和騎兵十多萬人攻下和尚原,向前進軍窺視川口,抵近殺金平,郭浩與吳玠大破了金兵。吳玠查出本路提點刑獄宋萬年暗地,里和敵人相通,利州審問的結果不是這樣,因此,吳玠與郭浩有了隔閡,朝廷就調任郭浩為金州知府兼永興軍路經略使。金州非常破敗,沒有多少人家,郭浩召集逃亡流落在外的人,開辟耕地,將朝廷的規(guī)劃安排發(fā)布各地。其他的軍隊因為糧草物資缺乏而仰賴朝廷的供給,只有郭浩積攢節(jié)余下十萬緡錢來資助戶部,朝廷嘉獎他,凡是他有什么事要奏明請求,都能夠直達朝廷。紹興九年,郭浩改任金、洋、房州節(jié)制。紹興十四年,郭浩被召見,被任命為檢校少保。紹興十五年,郭浩去世,終年五十九歲。,4.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。宗澤,字汝霖,婺州①義烏人。澤自幼豪爽有大志。靖康②元年,命知磁州③。時太原失守,官兩河者率托故不行。澤曰:“食祿而避不可也?!奔慈諉悟T就道,從贏卒十余人。澤至,始為固守不移之計。上嘉之,除河北義兵都總管。,二年正月,澤至開德,十三戰(zhàn)皆捷。澤兵進至衛(wèi)南,度將孤兵寡,不深入不能成功。先驅云前有敵營,澤揮眾直前與戰(zhàn),敗之。轉戰(zhàn)而東,敵益生兵至。王孝忠戰(zhàn)死,前后皆敵壘。澤下令曰:“今日進退等死,不可不從死中求生?!笔孔渲厮?,無不一當百,斬首數千級。金人大敗,退卻數十余里。澤前后請上還京二十余奏,每為潛善等所抑,憂憤成疾,疽發(fā)于背。澤嘆曰:“出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟!”翌日,風雨晝晦。澤無一語及家事,但連呼“過河”者三而薨④。注①婺州:今浙江金華。②靖康:宋欽宗年號。③磁州:今河北磁縣。④薨:死亡。,(1)今日進退等死,不可不從死中求生。譯文:_________________________________________(2)澤無一語及家事,但連呼“過河”者三而薨。譯文:_____________________________________________________,現在進和退同樣是死,我們不能不死中求生。宗澤沒有一句話問到家事,卻連呼三聲“過河”然后去世。,宗澤,字汝霖,是婺州義烏人。宗澤從小豪爽有大志。靖康元年,任命他去磁州作知州。當時太原失守,上任兩河的官員們都是托故不去馳援。宗澤說:“食國家俸祿而不擔責躲避災難,這樣是不行的?!碑斎站蛦务R上路,隨從帶領也就十幾個人。等宗澤到達,開始執(zhí)行固守之計。皇上嘉獎他,任命他為河北義兵都總管。,參考譯文,靖康二年正月,宗澤到達開德,十三戰(zhàn)都取得勝利。宗澤領兵到達衛(wèi)南,考慮到自己將孤兵少,不深入敵營不能取得成功。先鋒官回報說前面有敵營,宗澤指揮士兵徑直向前與敵人接戰(zhàn),將敵人打敗。他又領兵向東轉戰(zhàn),敵人不斷派兵增援。王孝忠戰(zhàn)死,前后都是敵人的營壘。宗澤下令說:“現在進和退同樣是死,我們不能不死中求生?!笔勘揽倳凰溃家砸划敯?,斬殺敵人數千。金人大敗,退卻幾十里。,宗澤前后上書皇上回到京城20多次,每次都被潛善等人阻撓,憂憤成疾,于背上生疽。宗澤感嘆說:“出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟!”第二日,風雨交加,天昏地暗。宗澤沒有一句話問到家事,卻連呼三聲“過河”然后去世。,5.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。予以未登絕頂為怏,與三二友決意直上。地勢斗峻,褰裳①援蘿,履蒼莽中。上有天池沆瀁②,其水下飛潮音巖,引以給庖。其西絕頂,巨石雄坦,可坐數十人。渺焉四顧,心目豁然。其東絕頂,視西又高,倦不欲登,還飲“白云深處”。于時暖氣薰席,蒸焉如夏,凄焉如秋,栗焉如冬,觥籌無算,談笑甚歡,雖從者樂工各適其意。酒既,長老引客看花,徐行登環(huán)翠閣。已而與長老別,出寺門。行幾一里,眾以興未盡,席地坐,分韻賦詩者久之,詩成而歸。,斯游也,適其時而得其地,信足樂矣。但潥之為州,非通都要路,兼是山隱于邃奧,故無前賢題詠及當代名筆發(fā)其幽潛,予故表而出之。嗚呼!樂而不失乎正者,浴沂風雩也。蘭亭之會,乃或感慨悲戚。今同游者心平氣易③,發(fā)言為詩,皆有可觀,其亦樂之正者歟!遂記茲游之勝,使無想山得以著于世云。(選自《游龍鳴山記》,有刪節(jié))注①褰裳:撩起衣裳。②沆瀁:水深廣的樣子。③心平氣易:心情和悅。,(1)其水下飛潮音巖,引以給庖。譯文:_____________________________________________________(2)斯游也,適其時而得其地,信足樂矣。譯文:_________________________________________________________,天池的水向下飛瀉到潮音巖,(人們)接引(它)來供給廚房。這次游覽恰逢適宜的天氣,又遇到理想的地點,確實很快樂了。,我為沒有登到最高峰而遺憾,與兩三個朋友決意登頂。(山)地勢高而險,(我們)撩起衣裳抓住藤蘿,穿過荊棘之中。上面有個天池,池水深廣,天池的水向下飛瀉到潮音巖,(人們)接引(它)來供給廚房。天池西側有個極高的山峰,巨石雄偉平坦,可以坐下幾十人。四下遙望,心胸豁然開朗。天池東側的高峰,與西側相比更高,我們已疲倦不想再攀登,回到“白云深處”飲茶。這時室內暖氣熏人,(時而)蒸,參考譯文,熱如同盛夏,(時而)凄涼如同深秋,(時而)寒冷如同隆冬,觥籌交錯,(飲酒)不計其數,說笑甚歡,即使跟隨的樂工也各得其樂。喝完酒,長老引領我們賞花,緩慢行走登上環(huán)翠閣。而后與長老作別,走出寺門。走了將近一里路,眾人因為游興未盡,席地而坐,分韻賦詩良久,寫成詩后才離去。,這次游覽恰逢適宜的天氣,又遇到理想的地點,確實很快樂了。但是溧州,不是四通八達的都市和重要的通道,再加上此山隱藏在深遠的地方,所以沒有前代賢人和當代名家的題詠之作來表現山之奧妙,因此我寫下這篇游記。啊!快樂而不失純正,是孔子弟子曾點所說的“浴沂風雩”。蘭亭盛會,竟讓人感慨悲傷。今日同游者心情和悅,遣詞造句寫成詩,都有值得觀賞的地方,這也是純正的快樂??!于是記下這次游覽的盛況,使無想山能夠傳名于世。,- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標,表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權。
- 關 鍵 詞:
- 高考語文 考前三月沖刺 閱讀與鑒賞 第1章 文言文閱讀 題點訓練二 文言文翻譯課件 高考 語文 考前 三月 沖刺 閱讀 鑒賞 文言文 訓練 翻譯 課件
裝配圖網所有資源均是用戶自行上傳分享,僅供網友學習交流,未經上傳用戶書面授權,請勿作他用。
鏈接地址:http://m.jqnhouse.com/p-3199143.html