七年級上冊語文《陳太丘與友期》詳解.doc
《七年級上冊語文《陳太丘與友期》詳解.doc》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《七年級上冊語文《陳太丘與友期》詳解.doc(3頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。
七年級上冊語文 《陳太丘與友期》詳解 概述 《元方答客》這一章出自劉義慶編寫的《世說新語》,出版于1982年,這一章記述了陳元方與來客的對話,告誡人們辦事要講誠信,為人要方正。同時贊揚了陳元方維護父親尊嚴的責任感和無畏精神。 原文 陳太丘(1)與友期行(2),期日中(3),過中不至,太丘舍去(4),去后乃至(5)。 元方(6)時年七歲,門外戲。客問元方:“尊君(7)在不?”答曰:“待君久不至,已去?!庇讶吮闩唬骸胺侨嗽?!與人期行,相委而去(8)。”元方曰:“君與家君(9)期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮?!庇讶藨M,下車引(10)之。元方入門不顧(11)。 注釋 ⑴ 陳太丘:即陳寔(sh),字仲弓,東漢潁川許(今河南許昌)人,做過太丘縣令。太丘,縣名。 ⑵ 期行:相約同行。期,約定。 ⑶ 期日中:約定的時間是中午。日中,正午時分。 ⑷ 舍去:不再等候就走了。舍,放棄。去,離開。 ⑸ 乃至:(友人)才到。乃,才。 ⑹ 元方:即陳紀,字元方,陳寔的長子。 ⑺ 尊君在不(否):對別人父親的一種尊稱。不,通“否”,句末語氣詞。表詢問。 ⑻ 相委而去:丟下別人。委,丟下、舍棄。去,離開。相:動作偏指一方,這里指“我”。 ⑼ 家君:謙詞,古代人稱自己的父親。 ⑽ 引:拉,這里有友好的意思。 ⑾ 顧:回頭看。 譯文 陳太丘和朋友相約出行,約定的時間在中午。過了中午(朋友)還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了。(陳太丘)離開后朋友就到了。元方當時年齡七歲,在門外嬉戲。陳太丘的朋友問元方:“你的父親在嗎?”(元方)回答道:“(我父親)已經等了您很久您卻還沒有到,現(xiàn)在已經離開了?!迸笥驯闵鷼獾卣f道:“真不是君子(應有的行為)??!和別人相約出行,卻拋下別人先離開了?!痹秸f:“您與我父親約在正午。正午您沒到,這是不講信用(的表現(xiàn));對著孩子罵他的父親,這是不講禮貌(的表現(xiàn))。”朋友感到慚愧,下了車想去拉元方的手,元方連頭也不回地走進了自家的大門。[1] 古今異義詞 1.不 通否 古今相。 世說新語 世說新語 2.委 古意:通假、舍棄 今意:委屈、委托; 3.顧 古意:回頭看 今意:照顧古意:。離。開 ;今意:往、到; 4.引 古意:拉 今意 :引導,帶領; 5.期 古意:約會 今意 :期望。字通 語氣詞 表詢問; 6.去古意:丟下。 賞析 本文講的是“信”和“禮”。陳太丘與友人相約,友人失信,沒按時來,陳太丘就走了。友人對此不但不自責,反而辱罵陳太丘無信、“非人”。元方是怎樣面對的呢?首先,他提出什么是“無信”?“君與家君期日中,日中不至”,是誰無信呢?話說在點子上,友人無言以對。其次,當著兒子罵他的父親,這又是失禮。簡短兩句話,使友人慚愧得下車來拉他。文章贊揚小元方明禮又善言。- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標,表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權。
- 關 鍵 詞:
- 陳太丘與友期 年級 上冊 語文 陳太丘 詳解
裝配圖網所有資源均是用戶自行上傳分享,僅供網友學習交流,未經上傳用戶書面授權,請勿作他用。
鏈接地址:http://m.jqnhouse.com/p-8203491.html