《獄中上母書-ppt課件》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《獄中上母書-ppt課件(45頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、單擊此處編輯母版標(biāo)題樣式,單擊此處編輯母版標(biāo)題樣式,單擊此處編輯母版標(biāo)題樣式,單擊此處編輯母版文本樣式,第二級(jí),第三級(jí),第四級(jí),第五級(jí),*,獄中上母書,獄中上母書,1,教學(xué)目的,1,了解民族英雄夏完淳的生平及作品概況。,2,感受作者視死如歸,全然不懼,以身許國(guó)的英雄本色、愛(ài)國(guó)情懷。,教學(xué)目的 1了解民族英雄夏完淳的生平及,2,教學(xué)重點(diǎn),作者事敗入獄、行將犧牲,依然視死如歸,全然不懼的英雄本色。,作者的愛(ài)國(guó)情懷。,教學(xué)重點(diǎn)作者事敗入獄、行將犧牲,依然視死如歸,全然不懼的英雄,3,作者簡(jiǎn)介,夏完淳(,16311647,,字存古,江蘇華亭即今松口人,聰明早慧,五歲知書史,九歲能創(chuàng)作詩(shī)文辭賦)。夏完淳
2、是明末著名的少年愛(ài)國(guó)英雄,其父夏允彝和老師陳子龍也都是當(dāng)時(shí)有名的學(xué)者和愛(ài)國(guó)志士。在家庭環(huán)境的熏陶下,他十四歲就跟隨父親起兵太湖,參加抗清活動(dòng)。父親犧牲后又隨老師繼續(xù)與清兵作戰(zhàn),在,1647,年,7,月兵敗被俘,不屈而死,年僅十七歲。,作者簡(jiǎn)介夏完淳(16311647,字存古,江蘇華亭即今松,4,在獄中他寫了三篇遺書:,獄中上母書,、,遺夫人書,和,土室余論,,以此來(lái)表達(dá)壯志未酬,英雄遺恨的愛(ài)國(guó)情感。此文是臨刑前寫給生母和嫡母的信。信中回顧了兩年來(lái)起兵抗清的坎坷經(jīng)歷,抒發(fā)了國(guó)難家仇集于一身、死不瞑目的英雄遺恨,表現(xiàn)了堅(jiān)貞不屈的民族氣節(jié)和視死如歸的大無(wú)畏精神。文章吞聲泣血、悲壯淋漓,這就義前的慷慨
3、悲歌是一篇千古不朽的愛(ài)國(guó)主義杰作。,在獄中他寫了三篇遺書:獄中上母書、遺夫人書和土室余,5,背景簡(jiǎn)介,夏完淳是明末著名的少年愛(ài)國(guó)英雄,其父夏允彝和老師陳子龍也都是當(dāng)時(shí)有名的學(xué)者和愛(ài)國(guó)志士。在家庭環(huán)境的熏陶下,他十四歲就跟隨父親起兵太湖,參加抗清活動(dòng)。父親犧牲后又隨老師繼續(xù)與清兵作戰(zhàn),在,1647,年,7,月兵敗被俘,不屈而死,年僅十七歲。在獄中他寫了三篇遺書:,獄中上母書,、,遺夫人書,和,土室余論,,以此來(lái)表達(dá)壯志未酬,英雄遺恨的愛(ài)國(guó)情感。此文是臨刑前寫給生母和嫡母的信。信中回顧了兩年來(lái)起兵抗清的坎坷經(jīng)歷,抒發(fā)了國(guó)難家仇集于一身、死不瞑目的英雄遺恨,表現(xiàn)了堅(jiān)貞不屈的民族氣節(jié)和視死如歸的大無(wú)畏
4、精神。文章吞聲泣血、悲壯淋漓,這就義前的慷慨悲歌是一篇千古不朽的愛(ài)國(guó)主義杰作。,背景簡(jiǎn)介 夏完淳是明末著名的少年愛(ài)國(guó)英雄,其父,6,注釋,:,此文為作者在清順治四年,(1647),被捕后于南京獄中寫給生母陸氏與嫡母盛氏的絕筆書。信中就盡義與親情兩者申述,思周情深,纏綿中寓浩然正氣。嚴(yán)君:對(duì)父親的敬稱。見(jiàn)背:去世。夏完淳父夏允彝,為幾社創(chuàng)始人之一,崇禎十年,(1637),進(jìn)士,官福建長(zhǎng)樂(lè)縣知縣,后丁母憂歸家。南都失守,與陳子龍等起兵松江,兵敗沉水死。,注釋:此文為作者在清順治四年(1647)被捕后于南京獄,7,兩易春秋:過(guò)了兩年。冤酷:殘酷無(wú)道。,韓詩(shī)外傳,卷五:“紂之為主,戮無(wú)辜,勞民力,冤酷
5、之令,,512,加于百姓。”這里指清朝的慘無(wú)人道。復(fù)見(jiàn)天日:指驅(qū)逐滿清,恢復(fù)明朝。恤死榮生:使死難的人得到撫恤,使活著的人得到榮封。告成黃土:把恢復(fù)明室的消息告祭于先人。黃土,指父墓。,兩易春秋:過(guò)了兩年。冤酷:殘酷無(wú)道。韓詩(shī)外傳卷五:“,8,佑:幫助。鐘虐明朝:降禍于明朝。鐘虐,匯聚災(zāi)禍。一旅才興:指順治三年,夏完淳與陳子龍、錢栴在太湖起兵。,(11),齏,(j,機(jī),),粉:粉末,喻失敗。,(12),去年之舉:指作者于前一年入?yún)且总娍骨?,兵敗后,只身流亡,歷盡艱危。,(13),自分:自料。,(14),斤斤:僅僅。,佑:幫助。鐘虐明朝:降禍于明朝。鐘虐,匯聚災(zāi)禍。,9,(15),菽水之養(yǎng):指對(duì)
6、父母的供養(yǎng)。,札記,檀弓下,:“啜菽飲水盡其歡,斯之謂孝。”,(16),慈君:作者的嫡母盛氏。夏允彝死后,盛氏削發(fā)為尼。空門:佛門。,(17),生母:作者的生母陸氏,(,夏允彝妾,),。夏允彝死后,陸氏寄居在親戚家。,(18),溘,(k,課,),然:忽然。先從:先追隨。九京:即九泉,地下。,(15)菽水之養(yǎng):指對(duì)父母的供養(yǎng)。札記檀弓下:“啜菽飲,10,(19),雙慈:生母與嫡母。,(20)“,門祚,(zu,坐,)”,二句:語(yǔ)出晉李密,陳情表,:“既無(wú)伯叔,終鮮兄弟,門祚衰薄,晚有兒息。”意思說(shuō)家門衰落,福澤淺薄,又無(wú)同胞兄弟。祚,運(yùn)氣。鮮,(xin,險(xiǎn),),,少。,(21),推干就濕:把干燥處
7、讓給幼兒,自己睡在幼兒便溺后的濕處。形容母親養(yǎng)育子女的辛勞。語(yǔ)出,孝經(jīng)援神契,:“母之于子也,鞠養(yǎng)殷勤,推燥居濕,絕少分甘?!?(22),義融女兄:夏完淳的姐姐夏淑吉,字美南,別號(hào)義融,嫁與嘉定侯洵。,(19)雙慈:生母與嫡母。(20)“門祚(zu坐)”,11,(23),昭南女弟:夏完淳妹妹夏惠吉,字昭南。家亡后奉母陸氏寄居親戚家。,(24),新婦:作者的新婚妻子。雄:男孩。,(25),置后:抱養(yǎng)別家的孩子為后嗣。,(26),會(huì)稽大望:會(huì)稽的望族。會(huì)稽,古郡名。大望,指夏姓大族。傳說(shuō)夏禹曾會(huì)諸侯于會(huì)稽,于是會(huì)稽姓夏的人都以禹為其祖。,(27),零極:零落到極點(diǎn)。,(23)昭南女弟:夏完淳妹妹夏
8、惠吉,字昭南。家亡后奉母陸氏寄,12,(28),西銘先生:即張溥。張溥無(wú)子,死后錢謙益等為他立嗣子,名永錫。此子未能繼承張溥的遺風(fēng),為人詬笑。,(29),愈:好。,(30),大造:造化,指天。,(31),廟食:享受廟祭。,(32),麥飯豚蹄:指祭祀死者的食品。麥飯,面食。豚蹄,豬蹄。,(33),餒鬼:餓鬼。人死后無(wú)子孫,則無(wú)人祭祀而會(huì)成為餓鬼。,(28)西銘先生:即張溥。張溥無(wú)子,死后錢謙益等為他立嗣子,,13,(34),先文忠:指作者的父親夏允彝。參見(jiàn),細(xì)林夜哭,注。誅殛,(j,極,),頑嚚,(yn,銀,),:誅殺頑鈍之人。誅殛,誅殺。頑囂,頑鈍愚蠢之人。,(35),北塞之舉:出師北伐,驅(qū)逐
9、滿清。這句話說(shuō)死后再度轉(zhuǎn)世為人,仍與其父在北方起兵反清。,(36),武功甥:夏完淳的姐姐淑吉的兒子侯若檠,字武功,小完淳六歲,少負(fù)文才,有神童之稱。大器:大材。夏完淳曾于獄中寄詩(shī)給他,其中有“大仇俱未報(bào),賴爾后生賢”之句,對(duì)他寄予了極大的期望。,(34)先文忠:指作者的父親夏允彝。參見(jiàn)細(xì)林夜哭注。誅,14,(37),寒食:指清明節(jié),是上墳祭鬼的節(jié)日。盂蘭:舊俗七月十五日中元,513,節(jié)延僧尼結(jié)盂蘭盆會(huì),誦經(jīng)施食,解脫餓鬼倒懸之苦。,(38),若敖之鬼:無(wú)子孫祭祀的餓鬼。若敖,楚國(guó)公族名。這一族的子文為楚國(guó)令尹,看到族人子越椒行止不正,將會(huì)給整個(gè)家族帶來(lái)災(zāi)難。臨終前,對(duì)族人哭著說(shuō):“鬼猶求食,若
10、敖氏之鬼,不其餒而?!焙髞?lái),若敖氏終于因?yàn)樵浇放殉粶缌巳?。事?jiàn),左傳,宣公四年,。,(37)寒食:指清明節(jié),是上墳祭鬼的節(jié)日。盂蘭:舊俗七月十五,15,(39),新婦結(jié)褵:順治二年夏,夏完淳與錢梅女兒錢秦篆結(jié)婚。結(jié)褵:指女子出嫁,代指結(jié)婚。,(40),渭陽(yáng)情;甥舅之間的情誼。,詩(shī)經(jīng),秦風(fēng),渭陽(yáng),:“我送舅氏,曰至渭陽(yáng)?!睋?jù)說(shuō)此詩(shī)是寫晉公子重耳出亡,輾轉(zhuǎn)到了秦國(guó),后來(lái)他的姐夫秦穆公護(hù)送他返國(guó)即位,外甥秦康公時(shí)為太子,送他至渭陽(yáng),作詩(shī)贈(zèng)別。后世因用渭陽(yáng)比喻甥舅。渭陽(yáng),渭水之北。,(41),將死言善:語(yǔ)出,論語(yǔ),泰伯,:“鳥(niǎo)之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。”言善,指說(shuō)話真誠(chéng)不欺。,(39
11、)新婦結(jié)褵:順治二年夏,夏完淳與錢梅女兒錢秦篆結(jié)婚。結(jié),16,(42),含笑歸太虛:含笑而死。太虛,天。,(43),大道本無(wú)生:大道,天道。無(wú)生,佛教認(rèn)為,生命本無(wú)所謂生死,是一個(gè)虛幻的過(guò)程。,(44),敝屣,(x,徙,),:破鞋子。,(45),氣:正義之氣。激:激發(fā)。,(46)“,緣悟”句:緣此明白了天道和人事的道理。天,天道。人,人事。,(42)含笑歸太虛:含笑而死。太虛,天。(43)大道本,17,譯文,:,不孝完淳而今死了!以身體奉獻(xiàn)給父親,不能再以身體來(lái)報(bào)答母親了。自從父親離我而去,悲痛地過(guò)去了兩個(gè)年頭。怨恨慘痛越積越深,歷盡了艱難辛苦。本來(lái)希圖重見(jiàn)天日,以報(bào)大仇,使死者得到贈(zèng)恤,生者
12、獲得榮耀,向九泉之下的父親報(bào)告我們的成功。無(wú)奈上天不保佑我們,把災(zāi)禍集中于先朝,一支軍隊(duì)剛一起來(lái),就立即被粉碎。,譯文:不孝完淳而今死了!以身體奉獻(xiàn)給父親,不能再以身體,18,去年的義舉,我已自以為非死不可,誰(shuí)知當(dāng)時(shí)不死,卻死于今天!短短地延續(xù)了兩年的生命,卻沒(méi)有一天得以孝養(yǎng)母親。以致尊貴的慈母托身于空門,生母則寄生在異姓之家。一門漂泊,活著不能相互依靠,有人死了也不能相互安慰,我今日又奄忽先赴九泉,不孝之罪的深重,連上天都已知曉了。,去年的義舉,我已自以為非死不可,誰(shuí)知當(dāng)時(shí)不死,卻死于今天!短,19,唉!兩位母親都健在,下面又有妹妹、女兒,家運(yùn)衰敗,并無(wú)兄弟。我死了并不足惜,我所哀痛不已的,
13、是家庭的眾多人口今后怎么生活。雖然如此,但是,就這樣吧!我的身體是父親遺給我的,我的身體是為國(guó)君所用的,為父為君而死,又哪里是辜負(fù)兩位母親呢?但尊貴的慈母對(duì)我愛(ài)護(hù)備至,教我學(xué)禮習(xí)詩(shī),十五年來(lái)從未改變,嫡母如此慈愛(ài)恩惠,千百年來(lái)所少有。大恩未曾報(bào)答,使我悲痛到了極點(diǎn)!,現(xiàn)在我只得把尊貴的慈母托付給義融姊,把生母托付給昭南妹了。,唉!兩位母親都健在,下面又有妹妹、女兒,家運(yùn)衰敗,并無(wú)兄弟。,20,我死之后,如果妻子能得到一個(gè)遺腹子,那就是家門的幸運(yùn)。如果不然,千萬(wàn)不要另立后嗣。會(huì)稽的大望族至今如此零落已極。節(jié)義文章象我父子這樣的有幾個(gè)呢?象西銘先生那樣地立一個(gè)不肖的后嗣,為旁人所詬罵譏笑,還不如不
14、立為好!唉!天地是無(wú)窮無(wú)盡的,家族卻不可能永遠(yuǎn)綿延不絕。有一日朝廷中興重建,那么,我們就能千百年地在廟中接受祭祀、供養(yǎng),又哪里只是享受麥飯豚蹄,不至成為餓鬼而已呢?如果有人妄言另立后嗣,我與父親在冥中一定要誅殺這個(gè)頑固愚蠢之人,決不饒恕他!,我死之后,如果妻子能得到一個(gè)遺腹子,那就是家門的幸運(yùn)。如果不,21,兵戈遍布天地,我死之后,戰(zhàn)亂不會(huì)有停止之日。兩位母親請(qǐng)好好保重玉體,不要再把我掛在心里。二十年之后,我跟父親將要掃平北方邊境!不要悲傷,不要悲傷!我所囑托的話,千萬(wàn)不要違背。武功甥是未來(lái)大有成就的人物,家里的事都交托他。寒食節(jié)和七月十五,以一杯清酒,一盞寒燈來(lái)供我,使我不至于成為無(wú)人祭祀的
15、餓鬼,我的愿望就已達(dá)到了。,兵戈遍布天地,我死之后,戰(zhàn)亂不會(huì)有停止之日。兩位母親請(qǐng)好好保,22,妻子與我成婚二年以來(lái),賢孝素來(lái)為人所深知,武功甥為我好好地看待她,這也是武功甥的渭陽(yáng)之情!,妻子與我成婚二年以來(lái),賢孝素來(lái)為人所深知,武功甥為我好好地看,23,語(yǔ)無(wú)倫次,而這都是將死之時(shí)的肺腑之言。悲痛,太悲痛了!但是,人有哪個(gè)是不死的呢?貴在死得其所。父親能成為忠臣,兒子能成為孝子。含笑歸天,完成我的分內(nèi)之事。從佛教的原理來(lái)說(shuō),一切事物本都未嘗生存,我把自己的身體看得象破舊的鞋子一樣地不足珍惜。我只是為剛正之氣所激,因而懂得了天人之理。十七年來(lái)只是一場(chǎng)惡夢(mèng),報(bào)仇在于來(lái)世。我的神魂將遨游于天地之間,
16、我對(duì)一切都毫無(wú)愧怍。,語(yǔ)無(wú)倫次,而這都是將死之時(shí)的肺腑之言。悲痛,太悲痛了!但是,,24,作品述評(píng),本文感人肺腑,首先在于作者的愛(ài)國(guó)情懷。作為一個(gè)抗清志士,作者認(rèn)為,國(guó)將不國(guó),何以家為?因而不怕歷盡艱辛,以圖“復(fù)見(jiàn)天日”,雖然事敗入獄、行將犧牲,依然視死如歸,全然不懼,體現(xiàn)了以身許國(guó)的英雄本色。在抒寫國(guó)破家亡之恨的同時(shí),作者也反復(fù)表達(dá)了不能報(bào)效母親養(yǎng)育之恩的遺憾和對(duì)妻子、對(duì)外甥的惦念關(guān)懷,但大義當(dāng)先,決無(wú)英雄氣短、兒女情長(zhǎng)的傷感。,全文可分成三部分,第一自然段,點(diǎn)出自己即將赴義,以身殉父而不得報(bào)母。,第二、三自然段,回顧起兵以來(lái)的坎坷經(jīng)歷,敘述國(guó)與家的種種不幸,抒發(fā)大仇未報(bào),大恩未酬的滿腔遺恨。,第四至最后自然段,交代后事,再次抒發(fā)對(duì)母親的深情,并表達(dá)自己以國(guó)為先、以氣節(jié)為重的志向。,作品述評(píng) 本,25,課文分析,文章第一小段,開(kāi)頭便點(diǎn)出自己即將赴義,以身殉父而不得報(bào)母。文筆干凈簡(jiǎn)潔,語(yǔ)氣干脆肯定,這種開(kāi)門見(jiàn)山的寫法再現(xiàn)了臨刑前時(shí)間上的緊迫感;同時(shí)“以身殉父”、“不得以身報(bào)母”,又為這封絕筆書定了一個(gè)基調(diào),確定了一個(gè)前提:面對(duì)生與義的抉擇、家與國(guó)的矛盾,一個(gè)人應(yīng)該怎樣行動(dòng)。全文就是圍繞