高中語文第三單元《談中國詩》(教案課件導(dǎo)學(xué)案練習(xí))(打包8套)新人教版必修5.zip
高中語文第三單元《談中國詩》(教案課件導(dǎo)學(xué)案練習(xí))(打包8套)新人教版必修5.zip,談中國詩,高中語文,第三,單元,中國,教案,課件,導(dǎo)學(xué)案,練習(xí),打包,新人,必修
《談中國詩》
一、語言表達(dá)專練
1.下列各句中,加點(diǎn)的成語使用恰當(dāng)?shù)囊痪涫? )
A.每天早晨,集市上就涌來了購買海鮮的顧客,但貨物雖多,數(shù)見不鮮,有的魚已經(jīng)死亡多日了。
B.憑他的能力,只要他出任主教練,就能一蹴而就地解決球隊(duì)當(dāng)前的問題。
C.國家安定,經(jīng)濟(jì)繁榮,文恬武嬉,人民富裕,一直是中國老百姓追求的理想的社會生活圖景。
D.為了繁榮我市的文化藝術(shù)生活,五一期間,文化局將組織我市的繪畫高手到全市各中學(xué)舞文弄墨,即興創(chuàng)作,一展風(fēng)采。
解析:選B A項(xiàng),“數(shù)見不鮮”本指對于常來之客,就不必宰殺禽獸招待他們。后指經(jīng)常見到的事物就不感到新鮮。B項(xiàng),“一蹴而就”形容事情很容易解決。C項(xiàng),“文恬武嬉”指文武官吏一味貪圖享樂,不關(guān)心國家的腐敗現(xiàn)象。D項(xiàng),“舞文弄墨”原指歪曲法律條文作弊,后指玩弄文字技巧,多用于貶義。
2.下列各句中,沒有語病的一句是( )
A.很多企業(yè)都認(rèn)識到,為了應(yīng)對消費(fèi)需求和競爭格局的變化,必須把改進(jìn)服務(wù)提到與研發(fā)新產(chǎn)品同等重要的位置上。
B.一般人常常忽略的生活小事,作者卻能慧眼獨(dú)具,將之信手拈來,尋找其敘述的價值,成為小說的有機(jī)組成部分。
C.國人熱議的“例外”服飾在借“第一夫人效應(yīng)”拓展市場后,國貨品牌自身應(yīng)向高品質(zhì)方向發(fā)展,其當(dāng)務(wù)之急是樹立自身形象。
D.在翻閱中國話劇100周年紀(jì)念活動資料時,他萌生了創(chuàng)作一臺尋找中國話劇源頭的劇本的意念。
解析:選A B項(xiàng),成分殘缺,應(yīng)在“成為小說的有機(jī)組成部分”之前加“使之”。C項(xiàng),結(jié)構(gòu)混亂之中途易轍,前一分句的主語是“‘例外’服飾”,而后一分句的主語卻換成了“國貨品牌自身”。D項(xiàng),“創(chuàng)作一臺……的劇本”,只能說一部劇本,而不能說一臺劇本,修飾成分和中心語不搭配。
3.依次填入下面一段文字橫線處的語句,銜接最恰當(dāng)?shù)囊唤M是( )
所以,中國詩是早熟的。早熟的代價是早衰。中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。____①____。譬如中國繪畫里,客觀寫真的技術(shù)還未發(fā)達(dá),而早已有“印象派”“后印象派”那種“純粹畫”的作風(fēng);____②____,足使黑格爾羨妒。
A.①在中國文化里這種現(xiàn)象數(shù)見不鮮
②中國的邏輯極為簡陋,而辯證法的周到
B.①這種現(xiàn)象在中國文化里數(shù)見不鮮
②中國的邏輯極為簡陋,而周到的辯證法
C.①這種現(xiàn)象在中國文化里數(shù)見不鮮
②中國的邏輯極為簡陋,而辯證法的周到
D.①在中國文化里這種現(xiàn)象數(shù)見不鮮
②中國的邏輯極為簡陋,而周到的辯證法
解析:選C 第①個橫線前論述中心是“中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化”這一文化現(xiàn)象,而非“在中國文化里”;第②個橫線后黑格爾羨妒的是“而辯證法的周到”而非“辯證法”,要結(jié)合語境判斷強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn)。
4.《談中國詩》一文中用了大量的比喻,使文章語言生動、形象,并且意蘊(yùn)豐厚。請仿照下面的句子,運(yùn)用比喻等修辭手法,再仿造兩組句子。
生命是一支箭,你必須知道瞄準(zhǔn)什么目標(biāo)和怎樣運(yùn)弓,這樣才能把弓拉滿,把箭射出去;
參考答案:生命是一艘航船,你必須弄清目的地和航行路線,這樣才能把握好船舵,不迷失方向;生命是一張網(wǎng)頁,你必須知道書寫的內(nèi)容和如何安排版面,這樣才能編輯自如,展現(xiàn)自己的才華。
5.閱讀下面一段文字,概括錢鐘書筆名的妙處。
中華筆名文化源遠(yuǎn)流長,許多作家的筆名起得大有深意,值得再三玩味。學(xué)者陸文虎曾寫過《〈管錐編〉略解》一文,通過考證,指出“管”與“錐”分別是“管城子”“毛錐子”的省略性叫法,而“管城子”“毛錐子”在古漢語中都是筆的意思。李洪巖先生在研究中進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),中華書局出版的《談藝錄》補(bǔ)訂本第566頁說,唐代文人韓愈曾經(jīng)以“中書君”代指“筆”。筆在古代的雅稱是“中書君”,而“中書君”正是錢鐘書先生的筆名,這個筆名妙就妙在既以筆之名為筆名,又與“鐘書”二字諧音。他認(rèn)為,由于“中書君”與“管城子”“毛錐子”同義,所以,又可得出“管錐編”三字中隱含作者的名字,是“錢鐘書集”的意思。
答:
參考答案:以筆之名為自己的筆名,且筆名與真名諧音,又在著作《管錐編》書名中隱藏作者筆名。
6.欣賞漫畫《玩大了》,按要求作答。
(1)任選一條魚,替它寫一段簡短的內(nèi)心獨(dú)白。
答:
(2)用一句話說明這幅漫畫的寓意。
答:
解析:本題考查圖文轉(zhuǎn)換的語言表達(dá)能力。首先要認(rèn)真觀察漫畫,聯(lián)系標(biāo)題“玩大了”進(jìn)行聯(lián)想,兩條魚在魚缸里玩蹺蹺板,一條魚被甩出缸外,說明惹下了禍端,寓意凡事要謹(jǐn)慎,不可麻痹大意。
參考答案:(1)哎,好幸運(yùn),甩出去的是它,不是我。或:真倒霉,甩出來的偏偏是我,不是它!
(2)凡事要謹(jǐn)慎,一不小心就會釀成大禍。做任何事,要有度,適可而止。
二、閱讀理解專練
閱讀下面的文字,完成7~9題。
中國詩與中國畫(節(jié)選)
錢鐘書 一個傳統(tǒng)破壞了,新風(fēng)氣成為新傳統(tǒng)。新傳統(tǒng)里的批評家對于舊傳統(tǒng)里的作品能有比較全面的認(rèn)識,作比較客觀的估計,因?yàn)樗哂芯滞馊说睦潇o和超脫,所謂“當(dāng)局稱迷,傍(旁)觀見審”(《舊唐書·元行沖傳》),而舊傳統(tǒng)里的批評家就像“不識廬山真面目,只緣身在此山中”(蘇軾《題西林壁》)。除舊布新也促進(jìn)了人類的集體健忘,一種健康的健忘,千頭萬緒簡化為二三大事,留存在記憶里,節(jié)省了不少心力。舊傳統(tǒng)里若干復(fù)雜問題,新的批評家也許并非不屑注意,而是根本沒想到它們一度存在過。他的眼界空曠,沒有枝節(jié)零亂的障礙物來擾亂視線,比起他這樣高瞻遠(yuǎn)矚,舊的批評家未免見樹不見林了。不過,無獨(dú)必有偶,另一個偏差是見林而不見樹。局外人也就是門外漢,他的意見,仿佛“清官判斷家務(wù)事”,有條有理,而對于委曲私情,終不能體貼入微。一個社會、一個時代各有語言天地,各行各業(yè)以至于一家一戶也都有它的語言天地,所謂“此中人語”。譬如鄉(xiāng)親敘舊、老友談往、兩口子講體己、同業(yè)公議、專家討論等等,圈外人或外行人聽來,往往不甚了了。緣故是:在這種談話里,不僅有術(shù)語、私房話以至“黑話”,而且由于同伙們相知深切,還隱伏著許多中世紀(jì)經(jīng)院哲學(xué)所謂彼此不言而喻的“假定”(supposition),旁人難于意會。釋袾宏《竹窗隨筆》論禪宗問答:“譬之二同邑人,千里久別,忽然邂逅,相對作鄉(xiāng)語隱語,旁人聽之,無義無味?!边@其實(shí)是生活里的平常情況,只是聽之無義無味的程度隨人隨事不同。批評家對舊傳統(tǒng)或風(fēng)氣不很認(rèn)識,就可能“說外行話”,曲解附會。舉一個文評史上的慣例罷。
我們常聽說中國古代文評里有對立的兩派,一派要“載道”,一派要“言志”。事實(shí)上,在中國舊傳統(tǒng)里,“文以載道”和“詩以言志”主要是規(guī)定個別文體的職能,并非概括“文學(xué)”的界說?!拔摹背V干⑽幕颉肮盼摹倍?,以區(qū)別于“詩”“詞”。這兩句話看來針鋒相對,實(shí)則水米無干,好比說“他去北京”“她回上?!?,或者羽翼相輔,好比說“早點(diǎn)是稀飯”“午餐是面”。因此,同一個作家可以“文載道”,以“詩言志”,以“詩余”的詞來“言”詩里說不出口的“志”。這些文體仿佛臺階或梯級,是平行而不平等的,“文”的等次最高。西方文藝?yán)碚摮WR輸入以后,我們很容易把“文”一律理解為廣義的“文學(xué)”,把“詩”認(rèn)為是文學(xué)創(chuàng)作精華的同義詞。于是那兩句老語仿佛“頓頓都喝稀飯”和“一日三餐全吃面”,或“兩口兒都上北京”和“雙雙同去上?!?,變成相互排除的命題了。傳統(tǒng)文評里有它的矛盾,但是這兩句話不能算是矛盾的口號。對傳統(tǒng)不夠理解,就發(fā)生了這個矛盾的錯覺。當(dāng)然,相反地,也會發(fā)生統(tǒng)一的錯覺。譬如我們常聽說中國詩和中國畫是融合一致的。
(略有改動)
7.下列說法中符合文意的一項(xiàng)是( )
A.新傳統(tǒng)里的批評家對于舊傳統(tǒng)里的作品認(rèn)識、估計全面客觀,主要是由于新傳統(tǒng)里的批評家具有局外人的冷靜和超脫。
B.舊傳統(tǒng)里若干復(fù)雜問題,新的批評家并非沒想到它們一度存在過,也許是不屑注意。
C.“文以載道”和“詩以言志”在中國舊傳統(tǒng)里并非概括“文學(xué)”的界說,主要是規(guī)定個別文體的職能。
D.“中國詩和中國畫融合一致”的說法是因?yàn)榘l(fā)生了統(tǒng)一錯覺,對傳統(tǒng)不夠理解而形成的錯誤認(rèn)識。
解析:選C A項(xiàng),原文是“有比較全面的認(rèn)識,作比較客觀的估計”,措辭不嚴(yán)密。B項(xiàng),與作者觀點(diǎn)相反,原文是“也許并非不屑注意,而是根本沒想到它們一度存在過”。D項(xiàng),“對傳統(tǒng)不夠理解”才“會發(fā)生統(tǒng)一的錯覺”,邏輯順序錯誤。
8.第一段中,“當(dāng)局稱迷,傍(旁)觀見審”這句話中的“當(dāng)局”者和“傍(旁)觀”者各指什么人?“迷”和“審”各指的是什么?
答:
解析:此題考查對文中詞語含義的理解。結(jié)合上下文不難發(fā)現(xiàn),這句話是說舊傳統(tǒng)里的批評家和新傳統(tǒng)里的批評家對作品的態(tài)度。
參考答案:“當(dāng)局”者指的是“舊傳統(tǒng)里的批評家”,“傍(旁)觀”者指的是“新傳統(tǒng)里的批評家”?!懊浴敝敢蛑蒙砥渲校瑢εf傳統(tǒng)里的作品不能全面認(rèn)識和客觀估計;“審”是指具有局外人的冷靜和超脫,能對舊傳統(tǒng)里的作品有全面的分析和客觀公正的評估。
9.結(jié)合錢鐘書先生的《談中國詩》與這篇文章,簡要分析錢鐘書寫作的語言特點(diǎn)。
答:
解析:這是一個由課內(nèi)牽引到課外的拓展型題目,回答時不必求全面,只要能結(jié)合文本,有理有據(jù)地分析即可。
參考答案:①善于使用比喻,把深奧的道理解說得生動透徹,如文中以“水米”來比喻“文以載道”和“詩以言志”兩種主張。用“清官判斷家務(wù)事”比喻新傳統(tǒng)里的批評家對舊傳統(tǒng)的作品的批評,生動幽默。②善于使用對比手法,將兩者的觀點(diǎn)表現(xiàn)得準(zhǔn)確清楚,如將新傳統(tǒng)的批評家和舊傳統(tǒng)的批評家對比,將“文以載道”和“詩以言志”的觀點(diǎn)進(jìn)行對比,從對比中闡述自己的主張。③大量引用古典詩文,不僅使文章典雅豐富,也增加了文章的說服力。
5
《談中國詩》
一、語基落實(shí)
1.下列詞語中加點(diǎn)的字,每對讀音都不相同的一項(xiàng)是( )
A.輕佻/挑燈夜戰(zhàn) 癥結(jié)/對癥下藥 石舫/坊間流傳
B.施與/與人為善 當(dāng)真/勢不可當(dāng) 處暑/處變不驚
C.脈絡(luò)/恪盡職守 空缺/空谷足音 數(shù)叨/數(shù)九寒天
D.揾淚/不瘟不火 倉廩/大義凜然 漸次/東漸于海
思路解析:A項(xiàng),分別讀tiāo/tiǎo,zhēng/zhèng,fǎng/fāng;B項(xiàng),分別讀yǔ/yǔ,dàng/dāng,chǔ/chǔ;C項(xiàng),分別讀luò/kè,kòng/kōng,shǔ/shǔ;D項(xiàng),分別讀wèn/wēn,lǐn/lǐn,jiàn/jiān。
答案:A
2.下列詞語中沒有錯別字的一項(xiàng)是( )
A.影射 譬喻 注消 酩酊大醉
B.含糊 爛調(diào) 疏朗 遙思遠(yuǎn)悵
C.因緣 圓暈 干躁 回腸蕩氣
D.斬截 默契 飄零 得魚忘筌
思路解析:A項(xiàng),“消”應(yīng)為“銷”;B項(xiàng),“爛”應(yīng)為“濫”;C項(xiàng),“躁”應(yīng)為“燥”。
答案:D
3.依次填入下列各句橫線處的詞語,最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是 ( )
(1)在灌輸、說教式教育中,教育者站在教學(xué)主導(dǎo)地位,以 的方式給某些教學(xué)內(nèi)容下“精華”或“糟粕”的定義。?
(2)這次會議提出:切實(shí)加強(qiáng)和改進(jìn)管理工作,把 化管理和勤儉辦學(xué)做實(shí)、做透,促進(jìn)內(nèi)涵建設(shè),促進(jìn)學(xué)校事業(yè)的可持續(xù)發(fā)展。?
(3)“新醫(yī)改方案就像 ,落不了地,霧里看花,下面的人不懂怎么實(shí)施?!比A西醫(yī)院院長在做新醫(yī)改解讀主題報告時說。?
A.居高臨下 精密 海市蜃樓
B.高屋建瓴 精細(xì) 海市蜃樓
C.高屋建瓴 精密 空中樓閣
D.居高臨下 精細(xì) 空中樓閣
思路解析:“居高臨下”形容處于有利的地位或傲視他人,多含貶義?!案呶萁病毙稳菥痈吲R下的形勢。(1)句中說的是“在灌輸、說教式教育中”,應(yīng)選“居高臨下”?!熬堋敝妇_細(xì)密?!熬?xì)”指精密細(xì)致或指人精明細(xì)心。形容“管理”應(yīng)選“精細(xì)”?!翱罩袠情w”比喻虛幻的事物或脫離實(shí)際的理論、計劃等?!昂J序讟恰北扔魈摶玫氖挛?。由(3)句意來看,應(yīng)選“空中樓閣”,與后文銜接。
答案:D
4.下列句子中,沒有語病的一項(xiàng)是( )
A.中國舉辦反法西斯戰(zhàn)爭勝利70周年紀(jì)念活動,目的在于為了喚醒人們對歷史的記憶,表明維護(hù)二戰(zhàn)成果、維護(hù)世界和平的堅定立場。
B.教育宣傳工作,是我們內(nèi)在的需求,不是任何外在的要求,宣傳工作做得好不好,好到什么程度,直接影響著教育自身的質(zhì)量和發(fā)展。
C.搜狐人物排行榜對當(dāng)今文化名人的調(diào)查發(fā)現(xiàn),錢鐘書和張岱年表現(xiàn)極佳,在民眾心目中的地位多年來都名居榜首。
D.針對農(nóng)民反映的問題,我市簡化補(bǔ)貼兌付辦法,變購買者先申報、財政審核后兌付為銷售網(wǎng)點(diǎn)先行墊付補(bǔ)貼資金,這調(diào)動了農(nóng)民購買的極大的積極性。
思路解析:A項(xiàng),“目的在于為了喚醒人們對歷史的記憶”句式雜糅,改為“目的在于喚醒人們對歷史的記憶”或“是為了喚醒人們對歷史的記憶”;C項(xiàng),不合邏輯,“榜首”只有一個;D項(xiàng),語序不當(dāng),“極大的”應(yīng)放在“調(diào)動”前,“的”改為“地”。
答案:B
二、閱讀理解
(一)課內(nèi)閱讀
閱讀文本選段,完成第5~7題。
西洋讀者也覺得中國詩筆力輕淡,詞氣安和。我們也有厚重的詩,給情感、思戀和典故壓得腰彎背斷??墒侵袊姷摹氨戎亍贝_低于西洋詩;好比蛛絲網(wǎng)之于鋼絲網(wǎng)。西洋詩的音調(diào)像樂隊(duì)合奏,而中國詩的音調(diào)比較單薄,只像吹著蘆管。這跟語言的本質(zhì)有關(guān),例如法國詩調(diào)就比不上英國和德國詩調(diào)的雄厚,而英國和德國詩調(diào)比了拉丁詩調(diào)的沉重,又見得輕了。何況中國古詩人對于叫囂和吶喊素來視為低品的。我們最豪放的狂歌比起你們的還是斯文;中國詩人狂起來時只不過有凌風(fēng)出塵的仙意,我造過aeromantic一個英文字來指示這種心理。你們的詩人狂起來可了不得!有拔木轉(zhuǎn)石的獸力和驚天動地的神威,中國詩絕不是貴國惠特曼所謂“野蠻犬吠”,而是文明人話,并且是談話,不是演講,像良心的聲音又靜又細(xì)——但有良心的人全聽得見,除非耳朵太聽?wèi)T了麥克風(fēng)和無線電或者……
我有意對中國詩的內(nèi)容忽略不講。中國詩跟西洋詩在內(nèi)容上無甚差異;中國社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有,如是而已。譬如田園詩——不是浪漫主義神秘地戀愛自然,而是古典主義的逍遙林下——有人認(rèn)為是中國詩的特色。不過自從羅馬霍瑞斯《諷訓(xùn)集》卷二第六首以后,跟中國田園詩同一型式的作品,在西洋詩卓然自成風(fēng)會。又如下面兩節(jié)詩是公認(rèn)為洋溢著中國特具的情調(diào)的:“采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還?!薄氨婙B高飛盡,孤云獨(dú)去閑。相看兩不厭,只有敬亭山?!蔽以嚺e兩首極普通的外國詩來比,第一是格雷《墓地哀歌》的首節(jié):
晚鐘送終了這一天,
牛羊咻咻然徐度原野,
農(nóng)夫倦步長道回家,
僅余我與暮色平分此世界;
第二是歌德的《漫游者的夜歌》:
微風(fēng)收木末,
群動息山頭。
鳥眠靜不噪,
我亦欲歸休。
口吻情景和陶淵明、李太白相似得令人驚訝。中西詩不但內(nèi)容常相同,并且作風(fēng)也往往暗合。斯屈萊欠就說中國詩的安靜使他聯(lián)想起魏爾蘭的作風(fēng)。我在別處也曾詳細(xì)說明貴國愛倫·坡的詩法所產(chǎn)生的純粹詩,我們詩里幾千年前早有了。
5.下列有關(guān)文段內(nèi)容的分析與概括,不正確的一項(xiàng)是( )
A.西洋讀者覺得中國詩筆力輕淡,詞氣安和,這是與他們的詩雄厚和沉重相比較而言的。
B.其實(shí)中國也有厚重的詩,那是指那些在情感、思戀和典故方面比較豐富或考究的詩歌。
C.西洋詩在音調(diào)、筆力和詞氣方面也不盡相同。如法國詩調(diào)就比不上英國和德國詩調(diào)雄厚。
D.中國詩的狂放也與西洋詩不盡相同,中國的詩人狂得不過有仙意,而西洋的詩人則有“獸力”與“神威”。
思路解析:B項(xiàng)說“那是指那些在情感、思戀和典故方面比較豐富或考究的詩歌”在文段中沒有依據(jù)。原文的意思是“我們也有厚重的詩,給情感、思戀和典故壓得腰彎背斷”。
答案:B
6.為什么作者說“西洋詩的音調(diào)像樂隊(duì)合奏,而中國詩的音調(diào)比較單薄,只像吹著蘆管”?
思路解析:這句話運(yùn)用了對比和比喻的手法,說明中國詩在語言音調(diào)上的不同,從下文“何況”一詞可以看出,應(yīng)從兩個方面回答。
參考答案:作者這么說的原因,一是中國詩的音調(diào)較輕,比不上西洋詩音調(diào)的沉重;二是中國古詩人“對于叫囂和吶喊素來視為低品”,中國詩“像良心的聲音又靜又細(xì)”。
7.作者為何要列舉格雷的《墓地哀歌》和歌德的《漫游者的夜歌》?
思路解析:這是作者為說明中外詩歌在內(nèi)容上的異同而舉的例子、作的比較??梢詮睦雍竺娴慕Y(jié)論中找到答案。
參考答案:作者是為了拿它們跟陶淵明、李白的詩句作比較,從內(nèi)容上說明“中西詩不但內(nèi)容常相同,并且作風(fēng)也往往暗合”的特點(diǎn)。
(二)拓展延伸
閱讀下面的文字,完成第8~10題。
中西詩在人倫上的比較
朱光潛
西方關(guān)于人倫的詩大半以戀愛為中心。中國詩言愛情的雖然很多,但是沒有讓愛情把其他人倫抹殺。朋友的交情和君臣的恩誼在西方詩中不甚重要,而在中國詩中則幾與愛情占同等位置。把屈原、杜甫、陸游諸人的忠君愛國愛民的情感拿去,他們詩的精華便已剝喪大半。從前注詩注詞的人往往在愛情詩上貼上忠君愛國的徽幟,例如毛萇注《詩經(jīng)》把許多男女相悅的詩看成諷刺時事的。張惠言說溫飛卿的《菩薩蠻》十四章為“感士不遇之作”。這種辦法固然有些牽強(qiáng)附會。近來人卻又另走極端把真正忠君愛國的詩也貼上愛情的徽幟,例如《離騷》《遠(yuǎn)游》一類的著作竟有人認(rèn)為是愛情詩。我以為這也未免失之牽強(qiáng)附會??催^西方詩的學(xué)者見到愛情在西方詩中那樣重要,以為它在中國詩中也應(yīng)該很重要。他們不知道中西社會情形和倫理思想本來不同,戀愛在從前的中國實(shí)在沒有現(xiàn)代中國人所想的那樣重要。中國敘人倫的詩,通盤計算,關(guān)于朋友交誼的比關(guān)于男女戀愛的還要多,在許多詩人的集中,贈答酬唱的作品,往往占其大半。蘇李、建安七子、李杜、韓孟、蘇黃、納蘭性德與顧貞觀諸人的交誼古今傳為美談,在西方詩人中歌德和席勒、華茲華斯與柯爾律治、濟(jì)慈和雪萊、魏爾倫與蘭波諸人雖亦以交誼著,而他們的集中敘友朋樂趣的詩卻極少。
戀愛在中國詩中不如在西方詩中重要,有幾層原因。
第一,西方社會表面上雖以國家為基礎(chǔ),骨子里卻側(cè)重個人主義。愛情在個人生命中最關(guān)痛癢,所以盡量發(fā)展,以至掩蓋其他人與人的關(guān)系。說盡一個詩人的戀愛史往往就已說盡他的生命史,在近代尤其如此。中國社會表面上雖以家庭為基礎(chǔ),骨子里卻側(cè)重兼善主義。文人往往費(fèi)大半生的光陰于仕宦羈旅,“老妻寄異縣”是常事。他們朝夕所接觸的不是婦女而是同僚與文字友。
第二,西方受中世紀(jì)騎士風(fēng)的影響,女子地位較高,教育也比較完善,在學(xué)問和情趣上往往可以與男子欣合,在中國得于友朋的樂趣,在西方往往可以得之于婦人女子。中國受儒家思想的影響,女子的地位較低。夫婦恩愛常起于倫理觀念,在實(shí)際上志同道合的樂趣頗不易得。加以中國社會理想側(cè)重功名事業(yè),“隨著四婆裙”在儒家看是一件恥事。
第三,東西戀愛觀相差也甚遠(yuǎn)。西方人重視戀愛,有“戀愛最上”的標(biāo)語。中國人重視婚姻而輕視戀愛,真正的戀愛往往見于“桑間濮上”。潦倒無聊、悲觀厭世的人才肯公然寄情于聲色,像隋煬帝、李后主幾位風(fēng)流天子都為世詬病。我們可以說,西方詩人要在戀愛中實(shí)現(xiàn)人生,中國詩人往往只求在戀愛中消遣人生。中國詩人腳踏實(shí)地,愛情只是愛情;西方詩人比較能高瞻遠(yuǎn)矚,愛情之中都有幾分人生哲學(xué)和宗教情操。
這并非說中國詩人不能深于情。西方愛情詩大半寫于婚媾之前,所以稱贊容貌訴申愛慕者最多;中國愛情詩大半寫于婚媾之后,所以最佳者往往是惜別悼亡。西方愛情詩最長于“慕”,莎士比亞的十四行體詩,雪萊和布朗寧諸人的短詩是“慕”的勝境;中國愛情詩最善于“怨”,《卷耳》《柏舟》《迢迢牽牛星》,曹丕的《燕歌行》,梁元帝的《蕩婦秋思賦》以及李白的《長相思》《怨情》《春思》諸作是“怨”的勝境??傆^全體,我們可以說,西詩以直率勝,中詩以委婉勝;西詩以深刻勝,中詩以微妙勝;西詩以鋪陳勝,中詩以簡雋勝。
(節(jié)選自《朱光潛談美》,題目是后加的)
8.下列對中西詩在人倫上的特點(diǎn)的敘述,不正確的一項(xiàng)是 ( )
A.西方關(guān)于人倫的詩大半以戀愛為中心,朋友交情和君臣恩誼在西方詩中不很重要。
B.整體上算來,中國敘人倫的詩,關(guān)于朋友交誼的比關(guān)于男女戀愛的要多一些。
C.西方愛情詩都寫于婚媾之前,以稱贊容貌訴申愛慕為多,最長于“慕”。
D.中國愛情詩大半寫于婚媾之后,常以惜別悼亡詩為最佳,最善于“怨”。
思路解析:C項(xiàng),表述不當(dāng),原文為“西方愛情詩大半寫于婚媾之前”,不是“都”。
答案:C
9.下列對中西詩在人倫上不同的原因概括,不準(zhǔn)確的一項(xiàng)是( )
A.西方社會骨子里側(cè)重個人主義,中國社會骨子里側(cè)重兼善主義。
B.西方女子地位較高,具備一定的文化修養(yǎng),在學(xué)問和情趣上??梢院湍凶佑衅鹾宵c(diǎn)。
C.中國女子地位較低,夫妻志同道合的樂趣很不易得,且中國社會理想側(cè)重于功名事業(yè)。
D.西方人重視戀愛,要在戀愛中實(shí)現(xiàn)人生;中國人重視婚姻,為了消遣才戀愛。
思路解析:D項(xiàng),概括不正確。原文為“西方詩人要在戀愛中實(shí)現(xiàn)人生”,不是“西方人”;原文為“中國詩人往往只求在戀愛中消遣人生”,不是“中國人”,也不是“為了消遣才戀愛”。
答案:D
10.根據(jù)原文內(nèi)容,下列理解和分析不正確的一項(xiàng)是( )
A.如果把中國詩人的忠君愛國愛民的情感拿去,中國詩的精華也就沒有了。
B.牽強(qiáng)附會地把愛情詩說成是忠君愛國的詩,或是相反,都是不正確的。
C.比較中西詩在人倫上的不同要考慮到中西社會情形和倫理思想的不同。
D.中西方詩人都能深于情,所寫的愛情詩各有所妙,不能簡單地說孰優(yōu)孰劣。
思路解析:A項(xiàng),理解分析不正確。原文為“把屈原、杜甫、陸游諸人的忠君愛國愛民的情感拿去,他們詩的精華便已剝喪大半”,不能推出“中國詩的精華也就沒有了”。
答案:A
三、表達(dá)交流
11.下面一段話是形容錢鐘書淡泊名利、潛心學(xué)術(shù)的,請你續(xù)寫幾句意思連貫的話,不少于30字。
國外重金禮聘講學(xué),他一一謝絕。他唯一熱衷的是工作,并把所有的時間和精力都獻(xiàn)給了它。他就像一條靜穆的大河,???? 。?
思路解析:根據(jù)題干來看,所續(xù)寫的句子應(yīng)表現(xiàn)錢鐘書淡泊名利、潛心學(xué)術(shù)。而題目所給出的開頭句是本體“靜穆的大河”,再聯(lián)系“他唯一熱衷的是工作,并把所有的時間和精力都獻(xiàn)給了它”以及河流的特點(diǎn)可以得出答案。
參考答案:不管夾岸的高山、平遠(yuǎn)的田疇、巍峨的城郭、冷落的村莊,也不管日麗風(fēng)和、雨潑雪舞,只是不舍晝夜,浩浩蕩蕩地向前流去,默默向世間提供舟楫灌溉之便
12.把下面四個短句轉(zhuǎn)換為一個長句,要求不改變原意,可以適當(dāng)改變個別詞語。
①美國大學(xué)教授馬克·鮑爾因曾提出這樣一個問題。
②為什么當(dāng)代青年擁有網(wǎng)絡(luò)資源卻沉浸于自我的小世界?
③他悲觀地認(rèn)為人類或許將進(jìn)入一個黑暗無知的時代。
④在這樣一個時代里將只剩下娛樂和成功。
思路解析:先在所給句子中找出一個中心句,以此句作為新句子的主干,再把其他句子作為新句子的修飾成分(如定語或狀語)添加進(jìn)去。
參考答案:曾提出“為什么當(dāng)代青年擁有網(wǎng)絡(luò)資源卻沉浸于自我的小世界”這一問題的美國大學(xué)教授馬克·鮑爾因悲觀地認(rèn)為人類或許將進(jìn)入一個只剩下娛樂和成功的黑暗無知的時代。
7
《談中國詩》
導(dǎo)學(xué)目標(biāo)
1、熟知中國詩歌特點(diǎn),并了解中國詩歌與西方詩歌的異同。
2、理清文章思路和行文脈絡(luò),把握文章大意。了解本文作者構(gòu)思的巧妙之處。
3、通過本文的學(xué)習(xí),提高自主鑒賞文學(xué)作品的能力,生發(fā)對我國優(yōu)秀詩歌藝術(shù)的熱愛之情。??
導(dǎo)學(xué)過程
一、導(dǎo)入
二、自主學(xué)習(xí)
1、本文的作者是一個怎樣的人?
2、學(xué)生誦讀課文,理解課文大意,給課文劃分結(jié)構(gòu)層次。
明確:本文可分四部分。
第一部分(第 段),
第二部分(第 段),
第三部分(第 段),
第四部分(第 段),
三、合作交流探究
1、篩選有關(guān)段落中的信息,用恰當(dāng)?shù)恼Z言概括中國詩的特征。(請學(xué)生自主思考后交流。)
2、通過比較中西詩的異同,作者究竟要得出一個什么結(jié)論呢?請同學(xué)們閱讀第八自然段,找出作者的結(jié)論。
3、請舉例說明本文特色。(請學(xué)生分組討論,探究交流。)
四、總結(jié)
?? 錢鐘書融會多種知識,探幽入微,條理精辟地論述了中國詩歌的特點(diǎn)。并在保證論述嚴(yán)謹(jǐn)周密的同時運(yùn)用了大量比喻,使文章多姿多彩,幽默睿智。真不愧為“文化大家”!
參考答案
自主學(xué)習(xí)
1、錢鐘書(1910.11.21---1998.12.19),現(xiàn)代著名學(xué)者、作家。字默存,號槐聚。江蘇無錫人。早年就讀于教會辦的蘇州桃塢中學(xué)和無錫仁中學(xué)。1933年于清華大學(xué)外國語文系畢業(yè)后,在上海光華大學(xué)任教。1935年與楊絳結(jié)婚,同赴英國留學(xué)。1937年畢業(yè)于英國牛津大學(xué),獲副博士學(xué)位。又赴法國巴黎大學(xué)進(jìn)修法國文學(xué)。1938年秋歸國,曾任昆明西南聯(lián)大外文系教授,國立師范學(xué)院英語系主任,上海暨南大學(xué)外語系教授,中央圖書館外文部總編纂等。解放后,任清華大學(xué)外文系教授。1953年轉(zhuǎn)任中國科學(xué)院文學(xué)研究所研究員、哲學(xué)社會科學(xué)部學(xué)部委員。新時期又擔(dān)任中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所研究員和中國社會科學(xué)院副院長、院特邀顧問,還曾任第六屆全國政協(xié)委員,第七、第八屆全國政協(xié)常務(wù)委員?! ?
錢先生博學(xué)多能,兼通數(shù)國外語,學(xué)貫中西,在文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究兩方面均做出了卓越成績。解放前出版的著作有散文集《寫在人生邊上》,用英文撰寫的《十六、十七、十八世紀(jì)英國文學(xué)里的中國》,短篇小說集《人·獸·鬼》,長篇小說《圍城》,文論及詩文評論《談藝錄》。其中《圍城》有獨(dú)特成就,被譯成多國文字在國外出版。先生的治學(xué)特點(diǎn)是貫通中西、古今互見的方法,因其多方面的成就,被譽(yù)為文化大家。
2、第一部分(第l段),交代作者論詩的根本立場。
? 第二部分(第2段),從整體上論述了中國詩的一般發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律。
? 第三部分(第3---7段),重點(diǎn)論述中國詩的各個特點(diǎn)。
第四部分(第8段),論述中國詩的總體特色,并且啟示人們,論詩必須根據(jù)本國文化根基,只有這樣才全面科學(xué)。
合作交流探究
1、第一,中國詩講求抒情性并一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。
? 第二,中國詩講求篇幅短小,“詩體”配適“詩心”的需要。
? 第三,中國詩富于暗示性。
? 第四,中國詩筆力輕淡,詞氣安和。
2、明確:中國詩并沒有特別“中國”的地方。中國詩只是詩,它該是詩,比它是“中國的”更重要。中國詩里有所謂“西洋的”品質(zhì),西洋詩里也有所謂“中國”的成分。
3、明確:(1)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),層分縷析。比如第一段要回答“什么是中國詩的一般印象呢”,錢鐘書巧妙地設(shè)下一個“陷阱”。并且告訴讀者,這種方法即是比較文學(xué)的方法。不多的幾句話,就把基本觀點(diǎn)和原則交代清楚了。以下的每一個論述幾乎都包藏著對比和綜合。
(2)論證充分,見解獨(dú)到。如中國詩的發(fā)展史問題,就由伏爾泰所引出,然后道出自己獨(dú)到的見解。如談中國詩的篇幅,則以愛倫?坡的話立論。不僅指出了中國濤的特點(diǎn)及其原因,還指出了中國詩的特殊之處:簡短的詩可以有悠遠(yuǎn)意味。如在談中國詩的意韻和特殊表達(dá)方式時,則援引了魏爾蘭、濟(jì)慈、維榮、莎士比亞、拜倫等外國詩人的見解,材料充實(shí),說服力強(qiáng)。
(3)語言形象生動,幽默深刻。課文用了許多精妙的比喻,顯示出作者特有的幽默和睿智。如:①“譬如中國繪畫里,客觀寫真的技術(shù)還未發(fā)達(dá),而早已有‘印象派’、‘后印象派’那種‘純粹畫’的作風(fēng)?!雹凇凹偃缧有纬闪四_,腳也行成了鞋子;詩體也許正是詩心的產(chǎn)物,適配詩心的需要。比著西洋的詩人,中國詩人只能算是櫻桃核跟二寸象牙方塊的雕刻者。不過,簡短的詩可以有悠遠(yuǎn)的意味,收縮并不妨礙延長,仿佛我們要看得遠(yuǎn)些,每把眉眼顰蹙?!钡鹊?。
4
《談中國詩》
學(xué)習(xí)目標(biāo)
1.了解錢鐘書及其作品。
2.了解中國詩歌與西方詩歌的異同,提高解讀詩歌的能力。
3.培養(yǎng)學(xué)生高尚的情操,熱愛生活,熱愛詩,熱愛中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。
學(xué)習(xí)時數(shù)
1課時
了解積累
一、背景知識
本文發(fā)表于1945年12月,收入《錢鐘書散文》(浙江文藝出版社 1997年版)。原稿為英文,是他1945年12月6日在上海對美國人的演講,后節(jié)譯為中文。
二、文學(xué)常識
錢鐘書(1910-1998),字默存,一字中書,著名學(xué)者、作家。江蘇無錫人。1933年畢業(yè)于清華大學(xué)外文系,兩年后到英國牛津大學(xué)攻讀,后又至巴黎大學(xué)研究法國文學(xué)。抗日戰(zhàn)爭期間歸國,曾在多所大學(xué)任教。
錢先生博學(xué)多能,兼通數(shù)國語言,學(xué)貫中西,在文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究兩方面均有卓著成績。解放前出版了集幽默睿智于一體的散文集《 》,短篇小說集《 》,描繪舊中國知識分子百相的長篇小說《 》,融中西學(xué)于一體、見解精辟獨(dú)到的《 》;解放后出版了《宋詩選注》、《管錐編》五卷、《七綴集》、《槐聚詩存》等等。
三、字音字形
1.注音
一蹴( )而就 梵( )文 輕鳶( )剪掠 精髓( )
數(shù)( )見不鮮 顰蹙( ) 吞聲咽( )理
2.下列詞語中沒有錯別字的一組是( )
A.彗星 白熾燈 一蹴而就 言者無罪,聞?wù)咦阏]
B.羨妒 入場券 如雷灌耳 烈士暮年,壯心不已
C.躋身 殺手锏 響遏行云 月滿則虧,水滿則溢
D.精湛 辨證法 輕鳶剪掠 瓜熟締落,水到渠成
3、補(bǔ)充注釋
輕鳶剪掠:
窮邊涯際:
吞言咽理:
拔木轉(zhuǎn)石:
四、整體感知
1.學(xué)生朗讀課文,了解課文大意,劃分結(jié)構(gòu)層次。
第一部分(第 段)
第二部分(第 段)
第三部分(第 段)
第四部分(第 段)
2. 學(xué)生準(zhǔn)確篩選有關(guān)段落中的信息,用恰當(dāng)?shù)恼Z言概括中國詩的特征。
五、自己的問題
思考探究
一、 “他不能對整個本國詩盡職”這句話應(yīng)如何理解?
二、 “中國詩是早熟的。早熟的代價是早衰”的含義是什么?
三、作者對中國詩究竟懷著怎樣的感情?
四、概括文化隨筆的具體特征
參考答案
《寫在人生邊上》,《人?獸?鬼》,《圍城》,《談藝錄》
1、一蹴(cù)而就 梵(fàn)文 輕鳶(yuān)剪掠 精髓(suǐ)
數(shù)(shuò)見不鮮 顰蹙(píncù) 吞聲咽(yàn)理
2、答案C。A中誡應(yīng)為戒,警惕的意思;誡,警告的意思。B中灌應(yīng)為貫,貫通的意思;灌,澆、灌溉、倒進(jìn)去或裝進(jìn)去的意思。D中的辨應(yīng)為辯,締應(yīng)為蒂。
3、補(bǔ)充注釋
輕鳶剪掠:像輕盈的老鷹掠過天空。文中說中國詩跟西洋詩相比顯得簡短輕靈。
窮邊涯際:文中指語言文字的邊際、深處。窮,盡頭。
吞言咽理:文中形容受感動而說不出話語和道理的情形。咽,吞咽。
拔木轉(zhuǎn)石:使樹木連根拔起,使大石頭轉(zhuǎn)動,形容威力大。
4、第一部分(第l段).交代作者論詩的根本立場。
第二部分(第2段),從整體上論述了中國詩的一般發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律。
第三部分(自“貴國愛倫?坡主張詩的篇幅愈短愈妙”至“我在別處也曾詳細(xì)說明貴國愛倫?坡的詩法所產(chǎn)生的純粹詩,我們詩里幾千年前早有了”),重點(diǎn)論述中國詩的各個特點(diǎn)。
第四部分(自“所以,你們講,中國詩……”至“研究我們的詩準(zhǔn)使諸位……覺得甜蜜的家鄉(xiāng)困遠(yuǎn)征增添了甜蜜”),論述中國詩的總體特色,并且啟示人們,論詩必須根據(jù)本國文化根基,只有這樣才全面科學(xué)。
5、與西方詩歌相比較,中國詩有以下特征。
第一,中國詩講求抒情性并一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。
第二,中國詩講求篇幅短小,“詩體”配適“詩心”的需要。
第三,中國詩富于暗示性。
第四,中國詩筆力輕淡,詞氣安和。
第五,中國詩社交詩多,宗教詩幾乎沒有。
思考探究
一、 “他不能對整個本國詩盡職”這句話應(yīng)如何理解?
提示:這句話語意比較含蓄,弄清句中“盡職”的特指意義是解讀整個語句的關(guān)鍵。為此,需要關(guān)照全段中與此相關(guān)的語句(“他不能對整個本國詩盡職”后面“因?yàn)椤闭f的是“不能盡職”的原因)。
“他不能對整個本國詩盡職”是對只會欣賞本國詩的人而言的。這里的“公職”是指站在比較文學(xué)的立場上,依據(jù)詩歌的創(chuàng)作規(guī)律,客觀地評判本國詩與外國詩的異同優(yōu)劣。進(jìn)而全面地認(rèn)識本國詩的特征。而只會欣賞本國詩的人,因?yàn)椴荒芰⒆阌诒容^文學(xué)的立場,失去了許多比較對象,所以難以把握詩歌的創(chuàng)作規(guī)律,難以對本國詩進(jìn)行真正意義上的鑒別。這便是作者所說的“不能對整個本國詩盡職”。
二、 “中國詩是早熟的。早熟的代價是早衰”的含義是什么?
提示:“中國詩”指中國詩的發(fā)展特點(diǎn);“早熟”指純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早;“早衰“指中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化?!边@句話借助比喻和對比,從詩歌發(fā)展的角度,簡要地說明了中國詩的藝術(shù)性和由此產(chǎn)生的負(fù)面影響。
三、作者對中國詩究竟懷著怎樣的感情?
錢先生是熱愛中國文化的,但他的熱愛是用冷靜的姿態(tài)和客觀的心境來表達(dá)的,甚至帶著對中國詩的善意而迫不及待的批評。
四、概括文化隨筆的具體特征.
1.圍繞中心話題,縱橫捭闔.
2.追求旁征博引,體現(xiàn)文化的厚重感.
3.靈活運(yùn)用各種藝術(shù)手法.
4.內(nèi)容上與文化息息相通.
6
收藏